約 5,264,239 件
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/5279.html
Worterbuch Der Elektrotechnik, Fernmeldetechnik Und Elektronik Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? Werner Goedecke? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? WernerGoedecke? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-51? Subjects-Engineering-Telecommunications? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications? Worterbuch Der Elektrotechnik, Fernmeldetechnik Und Elektronik Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? Werner Goedecke? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? WernerGoedecke? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-51? Subjects-Engineering-Telecommunications? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications? Worterbuch Der Elektrotechnik, Fernmeldetechnik Und Elektronik Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? Werner Goedecke? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? WernerGoedecke? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-51? Subjects-Engineering-Telecommunications? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications? German-English Technical and Engineering Dictionary I B D Ltd? Louis De Vries? Theo M. Herrmann? IBDLtd? LouisDeVries? TheoM.Herrmann? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Dictionary of Cable Engineering English-German-French I B D Ltd? C. Richling? I. Drewitz? IBDLtd? C.Richling? I.Drewitz? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-General? Elektromaschinen - Worterbuch Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Science-Physics-Applied? Geometry of Digital Spaces (Applied Numerical Harmonic Analysis) Birkhauser Verlag AG? Gabor T. Herman? BirkhauserVerlagAG? GaborT.Herman? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Communication&SignalProcessing? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Geometry&Topology-Topology? Subjects-Science-Mathematics-Geometry&Topology? Partial Stability and Control Birkhauser Verlag AG? V.I. Vorotnikov? BirkhauserVerlagAG? V.I.Vorotnikov? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Science-Physics-Dynamics-General? Gene Quantification (Advanced Biomedical Technologies) Birkhauser Verlag AG? Francois Ferre? BirkhauserVerlagAG? FrancoisFerre? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Genetics? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-Nature&Ecology-General? Gabor Analysis and Algorithms (Applied Numerical Harmonic Analysis) Birkhauser Verlag AG? Ingrid Daubechies? H.G. Feichtinger? T. Strohmer? Hans G. Feichtinger? Thomas Strohmer? BirkhauserVerlagAG? IngridDaubechies? H.G.Feichtinger? T.Strohmer? HansG.Feichtinger? ThomasStrohmer? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Communication&SignalProcessing? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Science-Mathematics-Applied? Intelligent Methods in Signal Processing and Communications Birkhauser Verlag AG? Domingo DoCampo- Amoeda? BirkhauserVerlagAG? DomingoDoCampo-Amoeda? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Communication&SignalProcessing? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Dictionnaire General De LA Technique Industrielle Vol 1 (French - English) Schoenhofs Foreign Books? Richard Ernst? SchoenhofsForeignBooks? RichardErnst? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Minimum Entropy Control for Time-Varying Systems (Systems Control) Birkhauser Verlag AG? Marc Peters? Pablo Iglesias? P. Inglesias? BirkhauserVerlagAG? MarcPeters? PabloIglesias? P.Inglesias? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Science-Mathematics-Applied-Probability&Statistics? Subjects-Science-Physics-Dynamics-Thermodynamics? Numerical Methods and Software Tools in Industrial Mathematics Birkhauser? Morten Daehlen? Birkhauser? MortenDaehlen? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-SoftwareEngineering-Methodology? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-Mathematics-Applied-Probability&Statistics? Particle Modelling (Modeling Simulation in Science, Engineering Technology) Birkhauser Verlag AG? Donald Greenspan? BirkhauserVerlagAG? DonaldGreenspan? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Physics-QuantumTheory? Computer Intensive Methods in Control and Signal Processing Birkhauser Verlag AG? K. Warwick? M. Karny? BirkhauserVerlagAG? K.Warwick? M.Karny? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Communication&SignalProcessing? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General High Performance Control (Systems Control) Birkhauser Verlag AG? Teng-Tiow Tay? I. Mareels? J.B. Moore? BirkhauserVerlagAG? Teng-TiowTay? I.Mareels? J.B.Moore? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-QualityControl? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-QualityControl? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Worterbuch Der Industriellen Technik Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? R. Ernst? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? R.Ernst? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage? Subjects-Science-Technology-General&Reference If Communication Design Award 2004 (IF Design Award) Birkhauser (Architectural)? iF International Forum Design? Birkhauser? Birkhauser(Architectural)? iFInternationalForumDesign? Birkhauser? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-Design-General? Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-GraphicArts-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Engineering-Telecommunications? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications? Worterbuch Der Industriellen Technik Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? Richard Ernst? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? RichardErnst? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-French? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-French? Integrated Scientific Computing with SciLab Birkhauser Verlag AG? Claude Gomez? Casey Bunks? Jean-Philipe Chancelior? Francois Delebecque? BirkhauserVerlagAG? ClaudeGomez? CaseyBunks? Jean-PhilipeChancelior? FrancoisDelebecque? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Metallurgie und Giessereitechnik. Deutsch - Englisch. Mit etwa 40.000 Wortstellen Brandstetter Oscar Verla? Karl Stoelzel? BrandstetterOscarVerla? KarlStoelzel? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage-German? Non-linear Fluid Dynamics (Modeling Simulation in Science, Engineering Technology) Birkhauser Verlag AG? Clifford Truesdell? K.R. Rajagopal? BirkhauserVerlagAG? CliffordTruesdell? K.R.Rajagopal? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Mechanical-FluidMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-FluidMechanics? Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-Physics-Dynamics-FluidDynamics? Subjects-Science-Physics-FluidMechanics? Electrodynamics Birkhauser Verlag AG? William E. Baylis? BirkhauserVerlagAG? WilliamE.Baylis? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricityPrinciples? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricityPrinciples? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Electromagnetism? Subjects-Science-Physics-Electromagnetism-General? Computational Optimal Control (International Series of Numerical Mathematics) Birkhauser Verlag AG? R. Bulirsch? D. Kraft? BirkhauserVerlagAG? R.Bulirsch? D.Kraft? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Computers&Internet-Networking-DataintheEnterprise-StatisticalComputing? Subjects-Computers&Internet-Software-Design&Development-SoftwareDesign? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-Robotics? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Student Housing Princeton Architectural Press? Albert Von Mutius? A. Von Mutius? Von Mutius? PrincetonArchitecturalPress? AlbertVonMutius? A.VonMutius? VonMutius? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Arts&Photography-Architecture-BuildingTypes&Styles-Residential? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-International-European? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Home&Garden-HomeDesign-Buildings&Construction? Subjects-Nonfiction-Education-College&University-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-BuildingTypes&Styles-Residential? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-International-European? Oxidative Stress and Aging (Molecular Cell Biology Updates) Birkhauser Verlag AG? Richard Cutler? BirkhauserVerlagAG? RichardCutler? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-Specialties-Geriatrics? Subjects-Medicine-InternalMedicine-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Animals-Mammals? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Geriatrics? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-Nature&Ecology-Animals-Mammals? Subjects-Science-BiologicalSciences-Zoology-Mammals? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-CellBiology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Geriatrics? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-General? Worterbuch Der Industriellen Technik Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? Richard Ernst? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? RichardErnst? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Substores-UnknownASINs-51? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage? Subjects-Science-Technology-General&Reference International Encyclopedia of Abbreviations and Acronyms in Science and Technology K G Saur? KGSaur? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Reference-Engineering? Subjects-Science-Reference-General? Englisch fuer Elektrotechniker und Elektroniker Brandstetter Oscar Verla? Jiri Wanke? Miroslav Havlicek? BrandstetterOscarVerla? JiriWanke? MiroslavHavlicek? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-51? Subjects-Engineering? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-Physics-Applied? Worterbuch Der Daten- Und Kommunikationstechnik Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? Karl-Heinz Brinkmann? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? Karl-HeinzBrinkmann? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-ForeignLanguages? Movement, Structure and the Work of Santiago Calatrava Birkhauser (Architectural)? Alexander Tzonis? Liane Lefaivre? Birkhauser(Architectural)? AlexanderTzonis? LianeLefaivre? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Architects,A-Z-General? Subjects-Engineering-Civil-Structural? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Structural? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Architects,A-Z-General? English-German Textile Dictionary I B D Ltd? P. Hohenadel? IBDLtd? P.Hohenadel? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-General? Mathematical Modelling and Simulation of Electrical Circuits and Semiconductor Devices (International Series of Numerical Mathematics) Birkhauser Verlag AG? R.E. Bank? R. Bulirsch? H. Gajewski? K. Merten? BirkhauserVerlagAG? R.E.Bank? R.Bulirsch? H.Gajewski? K.Merten? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-CircuitComponents? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricityPrinciples? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricityPrinciples? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-NumberSystems? Subjects-Science-Mathematics-NumberSystems? Subjects-Science-Physics-Applied? Downtown Berlin Building the Metropolitan Mix Birkhauser (Architectural)? Annegret Burg? Hans Stimmann? Birkhauser(Architectural)? AnnegretBurg? HansStimmann? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Arts&Photography-Architecture-BuildingTypes&Styles-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-International-European? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Home&Garden-HomeDesign-Buildings&Construction? Subjects-Nonfiction-UrbanPlanning&Development-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-BuildingTypes&Styles-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-International-European? Worterbuch Der Holzwirtschaft Oscar Brandstetter Verlag GmbH & Co KG? Peter Muhle? OscarBrandstetterVerlagGmbH&CoKG? PeterMuhle? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage-German? Aus Der Geschichte Der Bautechnik Birkhauser Verlag AG? BirkhauserVerlagAG? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Home&Garden-HomeDesign-Buildings&Construction? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Interface Between Chemistry And Biochemistry (Exs) Springer-Verlag? P. Jolles? Springer-Verlag? P.Jolles? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Organic? Subjects-Science-Chemistry-Organic-General? Subjects-Science-Chemistry-Physical&Theoretical-PhysicalChemistry? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Bioelectrochemistry of Cells and Tissues (Biochemistry Principles and Practice, Vol 2) Birkhauser? D. Walz? H. Berg? G. Milazzo? Birkhauser? D.Walz? H.Berg? G.Milazzo? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Medicine-BasicScience-Biochemistry? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Cytology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Physical&Theoretical? Subjects-Science-Chemistry-Physical&Theoretical-General? Subjects-Science-Chemistry-Physical&Theoretical-Electrochemistry? Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-CellBiology? Subjects-Science-BiologicalSciences-Bioelectricity? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Biochemistry? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-General? Wir und unser Trabant Rowohlt Berlin? Andreas Kaemper? Reinhard Ulbrich? RowohltBerlin? AndreasKaemper? ReinhardUlbrich? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Georgius Agricola, 500 Jahre (History of Physics/engineering) Birkhauser Verlag AG? F. Naumann? BirkhauserVerlagAG? F.Naumann? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-History-Europe-Germany-General? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Building the Wooden House Technique and Design Birkhauser (Architectural)? Konrad Wachsmann? Peter Reuss? Birkhauser(Architectural)? KonradWachsmann? PeterReuss? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Arts&Photography-Architecture-BuildingTypes&Styles-Residential? Subjects-Arts&Photography-Architecture-BuildingTypes&Styles-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-Civil-Construction-Carpentry? Subjects-Home&Garden-HomeDesign-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Carpentry? Subjects-Professional&Technical-Architecture-BuildingTypes&Styles-Residential? Subjects-Professional&Technical-Architecture-BuildingTypes&Styles-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Dictionary of Chemistry and Chemical Techniques; German-English/Worterbuch Chemie Und Chemische Technik; Deutsch-Englisc I B D Ltd? Helmut Gross? IBDLtd? HelmutGross? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Transparente Architektur. Glasfassaden mit Structural Glazing Birkhaeuser Verlag AG? Peter Rice? Hugh Dutton? BirkhaeuserVerlagAG? PeterRice? HughDutton? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Home&Garden-HomeDesign-Buildings&Construction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Worterbuch Klima Und Kaltetechnik Harri Deutsch Verlag? S. Heinrich? HarriDeutschVerlag? S.Heinrich? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-French? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Russian? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage-Polyglot? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage-Polyglot? Vibration Problems in Structures Birkhauser Verlag AG? Hugo Bachmann? BirkhauserVerlagAG? HugoBachmann? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Study&Teaching? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-Civil-Structural? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Structural? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Study&Teaching? Subjects-Science-Physics-Dynamics-General? Was Architektur sein kann. Neuere Aufsaetze Birkhaeuser Verlag AG? Julius Posener? BirkhaeuserVerlagAG? JuliusPosener? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Transport Simulation in Microelectronics (Progress in Numerical Simulation for Microelectronics) Birkhauser Verlag AG? A. Kersch? W.J. Morokoff? W.J. Mokoroff? BirkhauserVerlagAG? A.Kersch? W.J.Morokoff? W.J.Mokoroff? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-CircuitComponents? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-NumberSystems? Subjects-Science-Mathematics-NumberSystems? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Solid-StatePhysics-CondensedMatter? Subjects-Science-Physics-Applied? Alpha Keto Acid Dehydrogenase Complexes (Molecular and Cell Biology Updates) Birkhauser? Mulchand S. Patel? Birkhauser? MulchandS.Patel? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Medicine-BasicScience-Biochemistry? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-MolecularBiology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biophysics? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-Physics-Biophysics? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Biochemistry? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-General? Light Tech Towards a Light Architecture Birkhauser (Architectural)? Richard Horden? Werner Blaser? Birkhauser(Architectural)? RichardHorden? WernerBlaser? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Architects,A-Z-General? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Home&Garden-InteriorDesign-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Architects,A-Z-General? ユーズドブック(洋書)-Engineering 洋書
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1543.html
男爵 [執事の幅広の肩の後ろに椅子を移動し、小間使いと思い込んでいる子の手を優しくつかむ。] [オクタヴィアンへ] カヴァリエ(紳士)と二人きりで晩ご飯を食べたことがあるかい? オクタヴィアン [ひどく当惑したふりをする] 男爵 ない?目を丸くするぞ。してみたい? オクタヴィアン [静かに、はにかんで] してええか知らねえです。 元帥夫人 [執事の話をおざなりに聞きながら二人を観察し、静かに笑ってしまう。] 執事 [お辞儀をして下がると、元帥夫人の目から二人を遮るものがなくなる。] 元帥夫人 [笑いながら執事へ] 待たせておきなさい。 [執事退場] 男爵 [できるだけ自然を装ってきちんと座り直す。] 元帥夫人 [笑いながら] 御兄様はえり好みをなさらないんですのね。 男爵 [気を楽にして] 閣下のもとでは [深く息をつく] 気が楽ですな。ここでは口実もいらない、エチケットもいらない、 [元帥夫人の手に口づける] スペイン式の気取りもいらない。 元帥夫人 [おもしろがって] でも新郎でいらっしゃるんじゃないこと? 男爵 [中腰になって彼女へ近づく] だからといってあしなえの騾馬になりはてるとでも?だから私がよい足跡を追うよい犬のようではなくなると?それも他の倍鋭く、あらゆる獲物を、左に、右に! 元帥夫人 よくわかりました、閣下が職業としてなさっているのが。 男爵 [完全に立ち上がって] そのとおりです。正直、どちらがより好きかわかりませんな。閣下を本当にお哀れみ申し上げますよ。閣下は… どう申しましょうか… 防御側のご経験しかお持ちでないですからなあ。Parole d’honneur(宣誓)!反対側の経験に勝るものはありません。 元帥夫人 [笑う] 察しますに、本当にいろいろなことがあるんでしょうね。 男爵 一年にはかくも多くの季節があり、一日にはかくも多くの時があり、一時として 元帥夫人 一時として? 男爵 ないのです 元帥夫人 ないのです? 男爵 クピド坊やから贈り物をだまし取れない時はないのです。この点では、人は大雷鳥でも鹿でもなく、むしろ創造の主なのですな、暦に支配されないという点では。いや、お許しください!例えば五月は恋愛業にはぴったりで、これはどんな子供でも知っている。ですが、私の意見ではよりよいのは六月、七月、八月です。なぜなら夜があります。 そして私たちにとっては、その上ボヘミアからこちらへの若い娘たちの移動がある。そのうちの二、三人をよく十一月くらいまで家においとくんです。それからようやく彼らを国に送り返します!収穫の時になりますからね、そうじゃなきゃまだまだいけるんですが… [ほくそえむ] それでようやく彼らを国に送り返すんです… それにしてもあの若くてまるっこいボヘミアのやつら、ずっしりして愛らしいのが、森とか、厩とかで、ドイツタイプのぴしっと無愛想なレッツァー・ワインのようなのと混ざると、もうその混ざりようといったら!そしてそこら中で誰かが立っていたり、待ち伏せていたり、柵から盗み見ていたり、互いに忍び寄ったり、隣に横たわったり、そしてそこら中で誰かが歌ったり、お尻で押しあったり、誰かが乳搾りをしたり、誰かが刈り取りをしたり(メーと鳴いたり)、誰かが小川や馬の水飲み場でぴちゃぴちゃ、ぱしゃぱしゃいわせたり… 元帥夫人 [ひどくおもしろがって] そしてあなたはいつでも彼らの後ろに? 男爵 ユピテルのように千の形をとれたらよかったのに!それぞれに使えるのに。 元帥夫人 たとえば牡牛のように?そんなに粗野になられたいの?それとも雲に扮して、そこから湿った空気の帯になってささやきながら近付きたいの? 男爵 [とても陽気に] その場次第に、みなその場次第に。御婦人にはまったくさまざまなタイプがいて、それぞれどのようにしたいかが違います。謙虚な嬢ちゃんがおります。それから、反抗的な悪魔の申し子、重い厩の扉を人の脳天にがつんとくらわすのがおります…それからくすくす笑ったりめそめそ泣いたりするおつむのからっぽなの…こういうのは好きですな…それからまた、あの目の中に冷たく計算高いサタンがいるのがおります。ですが待っていれば、その油断なく窺う目がゆらめく瞬間がある、そしてこのサタン、瀕死のまなざしを投げかけてくるサタンほど [舌なめずりして] 食事をうまくするものはありません。 元帥夫人 ご自身がそうじゃありませんこと、まったく! 男爵 それからまたいいのが…お許しください…誰も見向きもしないやつですな。汚いぼろの上っ張りを着てあっちのほうでしゃがみ込んでかまどの後ろの灰にまみれているようなの…これがちょうどいい時間にアタックしてみると、これがまた!なんという驚きよう、 まったく理解できずにいて、それから不安と羞じらいと、そして最後にかくも激しい歓喜、主人が、情け深い主人が自分のような全くの卑賤の者に気安く接してくださったという慶び。 元帥夫人 上級編ですわね(いろはよりもご存知ですのね)! 男爵 忍び寄られるのが好きなタイプがおります。やさしく、刈られたばかりの干し草に忍び寄る風のように。それからまた、ヤマネコのように背後に近づいて、乳搾り倚子の後ろからぐいととらえるのが有効なのがおりまして、そうするとよろめいて倒れこむのです!まったく干し草を… [ゆったりとほくそ笑みながら] 近くにおいておかなければなりませんな。 オクタヴィアン [吹き出す] 元帥夫人 もう、私にはお振る舞いがよすぎますわ!この子はともかく私のもとへ残してくださいな。 男爵 [開けっぴろげにオクタヴィアンへ] 私はすごく狭い隠れ場所にも順応できるし、優雅なアルコーヴの中での礼儀作法も心得ている。千の形を使って千の娘っこをつかまえておけたらなあ。私には若過ぎるとか、しぶすぎるとかないし、卑しすぎるとかもないし、粗野すぎるとかもない!どんな隠れ場所でするのも恥ずかしいということはないし、何か愛するものを見たら、それを手に入れずにはいられないのだよ。 楽譜:私は干し草や藁の中にも順応できるし、優雅なアルコーヴの中での礼儀作法も心得ている。千の形を使って千の娘っこをつかまえておけたらなあ。鹿や雄鶏は乗り気にさせるし、雉のすごい交尾を見ればむずむずして、羽が生えてその中に飛んでいきたくなる。木の上でするのも畑の中でも順応できるし、何か愛するものを見たら、それを手に入れずにはいられないのだよ。 オクタヴィアン [すぐに役に戻って] うんにゃ、旦那さまのとこには、そら、おらいがねです。そら、おら、敬意をもっとります。うんにゃ、そらおらに何がおこるかわからんです。そら、ほんとにおどろくだろうです。おら、わからねです、何をお考えなのか。おら、わからねです、何をお望みなのか。ですが行き過ぎは、そりゃ行き過ぎです。そりゃ、もう、間違いねえのは、おら、旦那様のとこにはいがねえです、もうものも言えねえほどおどろいたです。そりゃおらたちみてえのを悪ふざけでだめにしますです。 [元帥夫人へ] 私は男爵閣下がすごく恐ろしいです。 元帥夫人 もう、私にはお振る舞いがよすぎますわ!大した方ですわ!本物ですわ!でもこの子は私のもとへ残してくださいな。あなたは他の四分の三の人々とまったく同じですわ。あなたに見るのと同じことを、ほんとうにしょっちゅう見かけますわ。結局遊びなのよ、自分たちに都合の良い!そして私たちは、神様!私たちは傷に苦しみ、私たちは嘲弄に苦しみ、そして私たちは結局、単に他人に得させるだけなのだわ。 [厳格さを装って] そして今は、とにかくもう今はその子をおいておいてください。 男爵 [威厳のある姿勢を取り直して] どうか閣下、 この新人くんを我が妻となる方の侍女にお譲りください。 元帥夫人 なんです、そこの私の子を?何のために?花嫁様にはすでにおつきがたくさんいて、閣下が新たにお選びになる必要はないでしょう。 男爵 あれは逸物です!まったくなんてこったい!あれには一滴のいい血が混ざってますよ。 オクタヴィアン [独白] 一滴のいい血! 元帥夫人 閣下の目は鋭いこと! 男爵 当然です [秘密めいて] まったく適切なことですよ、地位ある人間がこのような形で高貴な流れの人間を侍らせることは。私自身、気分でできた子をひとり連れております。 オクタヴィアン [ひどくおもしろがりながら耳を傾けて、独白] 気分でできた子? 元帥夫人 なんですって?まさか女の子?そうでないことを願いますわ! 男爵 [強く] いいえ、息子です。 オクタヴィアン 息子? 元帥夫人 息子? 男爵 顔にレルヒェナウの特徴を帯びております。側付きの小姓としております。 元帥夫人 [笑いながら] 小姓として! オクタヴィアン 小姓として! 男爵 閣下が私めにお命じになって銀の薔薇をお手元に届ける段となれば、彼がこちらにもって参ります。 元帥夫人 喜んでいたしましょう。ですがちょっとお待ちを。 [オクタヴィアンに合図する] マリアンデル! 男爵 どうか閣下、この小間使いをください。ぞんざいには扱いませんから。 元帥夫人 もう!ちょっと行って、例のメダイヨンを持ってきなさい。 オクタヴィアン [静かに] テレーズ、テレーズ、気をつけて! 元帥夫人 [同様に] 持ってきて、早く。ちゃんとわかってやってるから! 男爵 [オクタヴィアンを目で追う] 若い侯爵夫人であったっておかしくない。 [それから会話する調子で] 実は、花嫁に我が系図の忠実な複製をやろうと思っております。レルヒェナウの祖の髪房を添えて。我が祖は偉大なる修道院設立者であり、ケルンテンとスロヴェニア地域の首席領地管理人でいらしたのです。 オクタヴィアン [メダイヨンを持ってくる] 元帥夫人 こちらの若い殿方を閣下の花婿代理人にいかがしら? 男爵 拝見せずとも同意いたします。 元帥夫人 [すこしためらって] 私の若い従兄弟、オクタヴィアン伯爵よ。 男爵 [常にきわめて愛想よく] かほどに高位の方は望んだ以上でございます。そちらの若い殿方に心より恩義を感じております。 元帥夫人 [急いで] じっくりご覧くださいな! [メダイヨンを差し出す] 男爵 [メダイヨンをみたり、小間使いをみたりする] なんと似ている! 元帥夫人 ええ、ええ。 男爵 顔から切り取ったみたいだ! 元帥夫人 私もそのように思いましたわ。 [メダイヨンを指し示して] ロフラーノ、マルキーズ閣下の二番目の弟ですの。 男爵 オクタヴィアン?ロフラーノ!そのような方、そのような一族の方が [小間使いを指しながら] やっぱり召使い部屋の戸のもとにいらっしゃるんですなあ! 元帥夫人 そんなわけもあって彼女を特別なものとして おいているのですよ。 男爵 当然です。 元帥夫人 いつも私の側にね。 男爵 よくわかります。 元帥夫人 さあ行きなさい、マリアンデル、急いで。 男爵 またどうして?戻ってきますか? 元帥夫人 [わざと男爵を聞き流す] それから次の間の人たちを中に入れなさい! オクタヴィアン [右手、観音開きの戸に向かう] 男爵 [後をついて] 僕のかわいこちゃん! オクタヴィアン [右の扉の前で] いかせてくだせえ! 男爵 [後をついて] あなたのしもべになります。一瞬の引見でいいからぜひ! オクタヴィアン [男爵の鼻の前で小さな扉をたたきつける] いま参ります。 BARON hat seinen Stuhl hinter den breiten Rücken des Haushofmeisters geschoben, ergreift zärtlich die Hand der vermeintlichen Zofe. zu Octavian Hat Sie schon einmal mit einem Kavalier im tête-à-tête zu Abend gegessen? OCTAVIAN tut sehr verlegen BARON Nein? Da wird Sie Augen machen. Will Sie? OCTAVIAN leise, verschämt I weiß halt nit, ob i dös derf. MARSCHALLIN dem Haushofmeister unaufmerksam zuhörend, beobachtet die Beiden, muss leise lachen. HAUSHOFMEISTER verneigt sich, tritt zurück, wodurch die Gruppe für den Blick der Marschallin frei wird. MARSCHALLIN lachend zum Haushofmeister Warten lassen. Haushofmeister ab. BARON setzt sich möglichst unbefangen zurecht. MARSCHALLIN lachend Der Vetter ist, ich seh’ es, kein Kostverächter. BARON erleichtert Mit Eurer Gnaden aufatmend ist man frei daran. Da gibt’s keine Flausen und keine Etiquette er küsst der Marschallin die Hand und keine spanische Tuerei. MARSCHALLIN amüsiert Aber wo Er doch ein Bräut’gam ist? BARON halb aufstehend, ihr genähert Macht das einen lahmen Esel aus mir? Bin ich da nicht wie ein guter Hund auf einer guten Fährte? Und doppelt scharf auf jedes Wild, nach links, nach rechts! MARSCHALLIN Ich sehe, Euer Liebden betreiben es als Profession. BARON ganz aufstehend Das will ich meinen. Wüsste nicht, welche mir besser behagen könnte. Ich muss Euer Gnaden sehr bedauern, dass Euer Gnaden nur - wie drück’ ich mich aus - die verteidigenden Erfahrungen besitzen. Parole d’honneur! Es geht nichts über die von der anderen Seite. MARSCHALLIN lacht Ich glaube Ihm, dass die sehr mannigfaltig sind. BARON So viel Zeiten das Jahr, so viel Stunden der Tag, da ist keine, MARSCHALLIN Keine? BARON wo nicht, MARSCHALLIN wo nicht? BARON Wo nicht dem Knaben Cupido ein Geschenkerl abzulisten wär’! Dafür ist man kein Auerhahn und kein Hirsch, sondern ist man Herr der Schöpfung, dass man nicht nach dem Kalender forciert ist, halten zu Gnaden! Zum Exempel, der Mai ist recht lieb für’s verliebte Geschäft, das weiss jedes Kind, aber ich sage Schöner ist Juni, Juli, August. Da hat’s Nächte! Da ist bei uns da droben so ein Zuzug von jungen Mägden aus dem Böhmischen herüber, ihrer zweie, dreie halt’ ich oft bis im November mir im Haus. Dann erst schick’ ich sie heim! Zur Ernte kommen sie und sind auch ansonsten anstellig und gut - schmunzelnd dann erst schick’ ich sie heim. - Und wie sich das mischt, das junge, runde böhmische Völkel, schwer und süss, mit denen im Wald mit denen im Stall, den deutschen Schlag scharf und herb wie ein Retzer Wein - wie sich das mischen tut! Und überall steht was und lauert und schielt durch den Gattern, und schleicht zueinander und liegt beieinander, und überall singt was und schupft sich in den Hüften und melkt was und mäht was und plantscht und plätschert was im Bach und in der Pferdeschwemm. MARSCHALLIN sehr amüsiert Und Er ist überall dahinter her? BARON Wollt’ ich könnt’ sein wie Jupiter selig in tausend Gestalten! Wär’ Verwendung für jede. MARSCHALLIN Wie, auch für den Stier? So grob will Er sein? Oder möchte Er die Wolken spielen und daher gesäuselt kommen als ein Streiferl nasse Luft? BARON sehr munter Je nachdem, all’s je nachdem. Das Frauenzimmer hat gar vielerlei Arten, wie es will genommen sein. Da ist die demütige Magd. Und da die trotzige Teufelskreatur, haut dir die schwere Stalltür an den Schädel - Und da ist, die kichernd und schluchzend den Kopf verliert - die hab’ ich gern - und jener wieder, der sitzt im Auge ein kalter rechnender Satan. Aber es kommt eine Stunde, da flackert dieses lauernde Auge, und der Satan, indem er ersterbende Blicke dazwischen schießt, mit Gusto der würzt mir die Mahlzeit unvergleichlich. MARSCHALLIN Er selber ist einer, meiner Seel’! BARON Und wär’ eine, - haben die Gnad’, - die keiner anschaut im schmutzigen Kittel schlumpt sie her, hockt in der Asche hinterm Herd - die, wo du sie angehst zum richtigen Stünd’l, Die hat’s in sich! Ein solches Staunen gar nicht begreifen können und Angst und Scham; und auf die letzt so eine rasende Seligkeit, dass sich der Herr, der gnädige Herr herab gelassen gar zu ihrer Niedrigkeit. MARSCHALLIN Er weiß mehr als das A B C! BARON Da gibt es welche, die wollen beschlichen sein, sanft wie der Wind das frisch gemähte Heu beschleicht. Und welche - da gilt’s wie ein Luchs hinterm Rücken heran und den Melkstuhl gepackt, dass sie taumelt und hinschlägt! Muss halt ein Heu - behäbig schmunzelnd in der Nähe dabei sein. OCTAVIAN platzt lachend heraus MARSCHALLIN Nein, Er agiert mir gar zu gut! Lass Er mir doch das Kind! BARON sehr ungeniert zu Octavian Weiß mich ins engste Versteck zu bequemen, weiß im Alkoven galant mich zu benehmen. Hätte Verwendung für tausend Gestalten, tausend Jungfern festzuhalten. Wäre mir keine zu junge, zu herbe, keine zu niedrige, keine zu derbe! Tät’ mich für keinem Versteck nicht schämen, seh’ ich was Liebs ich muss mir’s nehmen. [楽譜 Weiß mich in Heu und Stroh zu bequemen, weiß in Alkoven galant mich zu benehmen. Hätte Verwendung für tausend Gestalten, tausend Jungfern festzuhalten. Hirsche und Hahnen geben mir Laune, seh’ ich Fasanen sauber sich paaren, juckt’s mich, gefiedert dazwischen zu fahren. Tät’ auf’m Baum und im Korn mich bequemen, seh’ ich was Lieb’s, ich muss mir’s nehmen.] OCTAVIAN sofort wieder in seiner Rolle Na, zu dem Herrn, da ging i net, da hätt’ i an Respekt, na was mir da passieren könnt’, da wir i gar zu g’schreckt. I wass net, was er meint, i wass net, was er will. Aber was z’viel is, das is zu viel. Das is ja net zum sagen, zu so an Herrn da ging i net, mir tat’s die Red’ verschlagen. Da tät’ sich unsereins mutwillig schaden. zur Marschallin Ich hab’ solche Angst vor ihm fürstliche Gnaden. MARSCHALLIN Nein, Er agiert mir gar zu gut! Er ist ein Rechter! Er ist der Wahre! Lass Er mir doch das Kind. Er ist ganz wie die andern dreiviertel sind. Wie ich Ihn so sehe, so seh ich hübsch viele. Das sind halt die Spiele, die euch convenieren! Und wir, Herr Gott! Wir leiden den Schaden, wir leiden den Spott, und wir haben’s halt auch net anders verdient. mit gespielter Strenge Und jetzt sakerlott, jetzt lass Er das Kind. BARON nimmt wieder würdevolle Haltung an Geben mir Euer Gnaden den Grasaff’ da zu meiner künft’gen Frau Gemahlin Bedienung. MARSCHALLIN Wie, meine Kleine da? Was sollte die? Die Fräulein Braut wird schon versehen sein und nicht ansteh’n auf Euer Liebden Auswahl. BARON Das ist ein feines Ding! Kreuzsakerlott! Da ist ein Tropf gutes Blut dabei. OCTAVIAN für sich Ein Tropf gutes Blut! MARSCHALLIN Euer Liebden haben ein scharfes Auge! BARON Geziemt sich. vertraulich Find’ in der Ordnung, dass Personen von Stand in solcher Weise von adeligem Blut bedient werden. Führ selbst ein Kind meiner Laune mit mir. OCTAVIAN stets sehr belustigt zuhörend, für sich Ein Kind seiner Laune? MARSCHALLIN Wie? Gar ein Mädel? Das will ich nicht hoffen. BARON stark Nein, einen Sohn. OCTAVIAN Einen Sohn? MARSCHALLIN Einen Sohn? BARON Trägt lerchenauisches Gepräge im Gesicht. Halt’ ihn als Leiblakai. MARSCHALLIN lachend Als Leiblakai! OCTAVIAN Als Leiblakai! BARON Wenn Euer Gnaden dann werden befehlen, dass ich die silberne Rose darf Dero Händen übergeben, wird er es sein, der sie heraufbringt. MARSCHALLIN Soll mich recht freu’n. Aber wart’ Er einmal. Octavian winkend Mariandel! BARON Geben mir Euer Gnaden das Zofel! Ich lass nicht locker. MARSCHALLIN Ei! geh’ Sie nur und bring’ Sie das Medaillon her. OCTAVIAN leise Theres, Theres, gib acht! MARSCHALLIN ebenso Bring’s nur schnell. Ich weiß schon, was ich tu’! BARON Octavian nachsehend Könnt’ eine junge Fürstin sein. dann, im Konversationston Hab’ vor, meiner Braut eine getreue Kopie meines Stammbaums zu spendieren - nebst einer Locke vom Ahnherrn Lerchenau, der ein grosser Klosterstifter war und Oberst-Erblandhofmeister in Kärnten und in der windischen Mark. OCTAVIAN bringt das Medaillon MARSCHALLIN Wollen Euer Gnaden leicht den jungen Herren da als Bräutigamsaufführer haben? BARON Bin ungeschauter einverstanden! MARSCHALLIN etwas zögernd Mein junger Vetter, der Graf Octavian. BARON stets sehr verbindlich Wüsste keinen vornehmeren zu wünschen. Wär’ in Devotion dem jungen Herrn sehr verbunden. MARSCHALLIN schnell Seh’ Er ihn an! hält ihm das Medaillon hin BARON sieht bald auf das Medaillon, bald auf die Zofe Die Ähnlichkeit! MARSCHALLIN Ja, ja. BARON Wie aus dem Gesicht geschnitten! MARSCHALLIN Hat mir auch schon Gedanken gemacht. auf das Medaillon deutend Rofrano, des Herrn Marchese zweiter Bruder. BARON Octavian? Rofrano! Da ist man wer, wenn man aus solchem Haus, mit Beziehung auf die Zofe und wär’s auch bei der Domestikentür! MARSCHALLIN Darum halt’ ich sie auch wie was Besonderes. BARON Geziemt sich. MARSCHALLIN Immer um meine Person. BARON Sehr wohl. MARSCHALLIN Jetzt aber geh’ Sie, Mariandel, mach’ Sie fort. BARON Wie denn? Sie kommt doch wieder? MARSCHALLIN überhört den Baron absichtlich Und laß’ Sie die Antichambre herein! OCTAVIAN geht gegen die Flügeltür rechts BARON ihm nach Mein schönstes Kind! OCTAVIAN an der Tür rechts Derfts eina geh’! BARON Ich bin ihr Serviteur. Geb’ Sie doch einen Augenblick Audienz! OCTAVIAN schlägt dem Baron die kleine Tür vor der Nase zu I komm glei. この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@mmnakai Strauss,Richard/Der Rosenkavalier/I-3+
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1636.html
Hinds' Feet On High Places Hannah Hurnard?Flo Schmidt? Leota's Garden Francine Rivers?Flo Schmidt? Demokratietheorien. Eine Einfuehrung Manfred G. Schmidt? ABC's of Cultural Understanding And Communication National And International Adaptations (Literacy, Language, and Learning) Patricia Ruggiano Schmidt?Claudia Finkbeiner? Everything Is Grace The Life and Way of Therese of Lisieux Joseph F. Schmidt? Life Gift Patricia Schmidt? Designing International Environmental Agreements Incentive Compatible Strategies for Cost-Effective Cooperation (New Horizons in Environmental Economics) Carsten Schmidt? Radiocarbon Dating New Zealand Prehistory Using Marine Shell (British Archaeological Reports (BAR) International) Matthew Schmidt? Sodium Channel Block with Class I Antiarrhythmic Drugs Georg Schmidt? Understanding Hermeneutics (Understanding Movements in Modern Thought) Lawrence K. Schmidt? PHP Programming with PEAR Stephan Schmidt?Stoyan Stefanov?etc.? Progress in System and Robot Analysis and Control Design (Lecture Notes in Control and Information Sciences) G. Nther Schmidt?Spyros G. Tzafestas? The World of Learning 2000 The Definitive Guide to Higher Education World-Wide Ulrike Schmidt?Janet Treasure?Jan Servaes? Poets on Poets Nick Rennison?Michael Schmidt? New Poetries II An Anthology Michael Schmidt? New Collected Poems (Poetry Pleiade) Elizabeth Jennings?Michael Schmidt? PN Review 144 Michael Schmidt? PN Review 145 Michael Schmidt? PN Review 146 Michael Schmidt? PN Review 147 Michael Schmidt? PN Review 148 Michael Schmidt? PN Review 149 Michael Schmidt? Poetry Nation Review Michael Schmidt? Poetry Nation Review Michael Schmidt? Poetry Nation Review Michael Schmidt? Poetry Nation Review Michael Schmidt? Poetry Nation Review Michael Schmidt? Utopia II John Schmidt? The Language of Economics Schmidt Uncertainty in Economic Thought Christian Schmidt? Game Theory Economic Analysis Schmidt Marine Transport and Forwarding Within Europe F.A. Schmidt? Study of the Feasibility for the Establishment of a Direct Calling Container Service Between Ireland and North America Felix Anton Schmidt?Eamonn O Reilly? Effective Practices in Assessment in the Modern Languages Pol O Dochartaigh?Michael Schmidt? Course Handbooks and Assessment Guidelines in the Modern Languages Michael Schmidt?Pol O Dochartaigh? N-3 Fatty Acids and Vascular Disease (Current Topics in Cardiovascular Disease) R. DeCaterina?S.D. Kristensen?E.B. Schmidt?S. Endres? David Hilbert's Lectures on the Foundations of Physics, 1915-1927 Relativity, Quantum Theory And Ulrich Majer?Tilman Sauer?Heinz-Jurgen Schmidt? Optik Fur Ingenieure Frank L. Pedrotti?Leno S. Pedrotti?Werner Bausch?Hartmut Schmidt? Mechanical Vibrations And Structural Dynamics Analytical, Numerical And Experimental Methods Heinz Waller?Reinhard Schmidt?Amin Lenzen? Offentliches Wirtschaftsrecht (Enzyklopadie Der Rechts- Und Staatswissenschaft) Reiner Schmidt? Encyclopedia of Pain Robert F. Schmidt?W.D. Willis? Standards and Thresholds for Impact Assessment (Environmental Protection in the European Union) M. Schmidt? Encyclopedia of Pain Robert F. Schmidt?W.D. Willis? Relations and Kleene Algebra in Computer Science (Lecture Notes in Computer Science) Renate A. Schmidt? Handbuch Der Bodenuntersuchung H.-P. Blume?Berthold Deller?Reimar Leschber?Andreas Paetz?Sybille Schmidt?Berndt-Michael Wilke? Computational Aspects of an Order-Sorted Logic with Term Declarations Manfred Schmidt-Schauss? Hoer mal - fuehl mal Margit Schmidt?Birgit Dahmen? Temporal Variations of the Cardiovascular Systems Thomas F.H. Schmidt? Soft Tissue Tumors (Current Topics in Pathology) D. Harms?D. Schmidt? The Amniotic Fluid Compartment (Advances in Anatomy, Embryology Cell Biology) W. Schmidt? Cytokines in Haemopoiesis, Oncology and AIDS M. Freund?R.E. Schmidt?H. Link?K. Welte? Turbulent Shear Flows B.E. Launder?F.W. Schmidt?J.H. Whitelaw?Ulrich Schumann?Rainer Friedrich? Materials Research with Ion Beams (Research Reports in Physics) Horst Schmidt-Bocking? Relations and Graphs (EATCS Monographs in Theoretical Computer Science) G. Schmidt?Thomas Strohlein?T. Stroehlein? Turbulent Shear Flows N. Kasagi?B.E. Launder?F.W. Schmidt?K. Suzuki?J.H. Whitelaw? Computer Aided Concurrent Integral Design (Research Reports Esprit. Project 5168, Cacid, V. 1) R. F. Schmidt?M. Schmidt? Autonome Mobile Systeme 1996 (Informatik Aktuell) Gunther Schmidt?Franz Freyberger? Physiologie DES Menschen R.F. Schmidt?G. Thews? Bargaining in a Video Experiment Determinants of Boundedly Rational Behavior (Lecture Notes in Economics and Mathematical Systems) Heike Hennig-Schmidt? SGML Und XML Wiebke Mohr?Ingrid Schmidt? Theory and Applications of Relational Structures As Knowledge Instruments 2 (Lecture Notes in Computer Science) E. Orlowska?G. Schmidt? Formal Concept Analysis (Lecture Notes in Computer Science) Sergei O. Kuznetsov?Stefan Schmidt? Challenges of Astronomy Hands-On Experiments for the Sky and Laboratory (Hands-on Experiments for the Sky Laboratory) W. Schlosser?T. Schmidt-Kaler? Auf den Anfang kommt es an! Renate Schmidt? Nutzen wir die Erde richtig? Friedrich Schmidt-Bleek? Wiplala (Fiction, Poetry Drama) Schmidt Ravensburger Taschenbu? A. Schmidt? Bildatlas Alpen Sommer Special 2006 Wolfgang Schmidt?Ingrid Nowell? Flip Sides New Critical Essays on American Literature Klaus H. Schmidt? Blurred Boundaries Critical Essays On American Literature, Language, And Culture Klaus H. Schmidt? The Inconceivable Polytheism Studies in Religious Historiography (History Anthropology Series) F. Schmidt? Ploetzlich war die Krippe leer. Erzaehlungen zur Weihnachtszeit Erich Schmidt-Schell? Mit dem Fahrrad auf den Spuren der Roemer im Rheinland. Die schoensten Touren zwischen 24 und 50 Kilometer Norbert Schmidt? Grundlegungen Zu Einer Allgemeinen... Schmidt The Tizio Light by Richard Sapper Ulrich Schmidt? Elementarlehre Musik Dietmar Dagg?Walter Herchenhahn?Justus Mahr?Albrecht Schmidt? Attorneys' Dictionary of Medicine J.E. Schmidt? Colombia's Pension Reform Fiscal and Macroeconomic Effects (World Bank Discussion Paper) Klaus Schmidt-Hebbel? American National Government in Action Karl M Schmidt? American State and Local Government in Action Karl M Schmidt? Wie zeichne ich bekleidete Figuren Michael Berg? Financial Condition of U.S. Military Aircraft Prime Contractors Ellen M. Pint?Rachel Schmidt? Life and Works of John Knowles Paine John Charles Schmidt? The Liberal Arts College A Chapter in American Cultural History George Paul Schmidt? Problems in Systematics of Parasites Gerald D Schmidt? The Advanced Technology Program A Case Study in Federal Technology Policy (Aei Studies in Policy Reform) Loren Yager?Rachel Schmidt?American Enterprise Institute for Public Policy Research? African Modernities Entangled Meanings in Current Debate Jan-Georg Deutsch?Heike Schmidt?Peter Probst? Three Thousand Mice of Doctor Proctor Hans Josef Schmidt? Jugendstil L Schmidt? Anglo-German Relations in Security and Defence (Whitehall Paper S.) Edward Foster?Peter Schmidt? With Rommel in the Desert Heinz Werner Schmidt? My Brother Gloucester Michael Schmidt? Some Contemporary Poets of Britain and Ireland Michael Schmidt? Flower and Song Edward Kissam?Michael Schmidt? A Change of Affairs Michael Schmidt? Choosing a Guest Michael Schmidt? Concept of Nature in Marx Alfred Schmidt? Discovering Maps and Photographs Carmel Schmidt?Maureen Breaden? Phytopharmaceutical Technology PH List?Mr Carl Christian Schmidt? Acta Conventus Neo-Latini Halfniensis Proceedings of the Eighth International Congress of Neo-Latin Studies Copenhagen, 12 August to 17 August 19 (Medieval and Renaissance Texts and Studies) Denmark) International Congress of Neo-Latin Studies (8th 1991 Copenhagen?Philip Dust?Rhoda Schnur?Ann Moss?Paul Gerhard Schmidt? Functions of a Complex Variable Howard Eves? Puppet as an Actor Hans Josef Schmidt? Functions of a Complex Variable Howard Eves? Introduction to Geometrical Transformations E H Barry? Egon Schiele Ludwig Schmidt? Mathematical Concepts Margaret Frances Willerding? College Algebra Earl W Swokowski? Algebra and Trigonometry Earl W Swokowski? Linear Algebra Richard E Johnson? Vectors and Analytic Geometry Israel H Rose? Introduction to Modern Mathematics L E Mehlenbacher? Intermediate Mathematics with Applications William L Hart? Calculus Notebook C Stanley Ogilvy? Essentials of Probability A Yaspan? Sets, Logic and Numbers C W Dodge? Essentials of Trigonometry E A Davies?J L Pederson? Topology of Manifolds John G Hocking? Introduction to Calculus and Analytic Geometry R H Breusch? College Algebra Alfonse Gobran? Elementary Calculus H J Keisler? Elementary Mathematics Robert E Willcutt?Donald D Paige? Calculus Howard E Campbell?Paul F Dierker? Graphs and Digraphs G Chartrand?L Lesniak? Mathematics is.... Jerome E Kaufmann? Algebra Margaret Frances Willerding? Calculus with Analytic Geometry Earl W Swokowski? Basic Inferential Equations Maurice C Bryson?Robert L Heiny? First Course in Differential Equations with Applications Dennis G Zill? Introduction to Structured Programming with PL/ 1 and PL/ C Milton M Underkoffler? Introduction to Business Mathematics Carl Arendsen? Intermediate Algebra M J Greenberg?P Murphy? Mathematics for the Biosciences Michael R. Cullen? Elementary Linear Algebra S. Venit?Wayne Bishop? A Hangmans Diary Being the Journal of Master Franz Schmidt Public Executioner of Nuremberg, 1573-1617 (Criminology Law Enforcement Social Problems) Albrecht Keller?C. V. Calbert?A. W. Gruner? Applied Cybernetics K O Schmidt? Message of the Grail K O Schmidt? Detection of Haemoglobinopathies R M Schmidt? Cpt Handbook for Psychiatrists Chester W., Jr., M.D. Schmidt? White Sox Bibliography (Sports Teams and Players Bibliography Series, No. 2) John R. Schmidt? Abrasive Disc Dehullers in Africa M.W. Bassey?O.G. Schmidt? Hellenistic Greek Grammar and Noam Chomsky Daryl Dean Schmidt? Understanding Electronic Control of Energy Systems Schmidt Our Collective Silence Barbara Heimannsberg?Christoph J Schmidt? The Forgotten Front in Northern Italy A World War II Combat Photographer's Illustrated Memoir of the Gothic Line Campaign Robert H. Schmidt?Robert Dole? Technical Drawing (Tech. Fundamentals S) Otto Schmidt? Black Buildings Michael Schmidt? Desert of the Lions Michael Schmidt? Desert of the Lions Michael Schmidt? Franz Schmidt Norbert Tschulik? My, an Kowr Dimiter Inkiow?Ute Schmidt?Jurgen Zeidler? Children's Fiction About Africa in English Nancy J. Schmidt? Hadrian Joel Schmidt? Umweltrecht Kartell- und Wettbewerbsrecht Dynamics of Nutrition G. Schmidt? Larry McMurtry Unredeemed Dreams, Essays, Interviews Bibliography 1968-1978 Dorey Schmidt? The Menasco Story 1926-1991 Ralph Schmidt? Rescue for Passengers C.A. Schmidt? Two Degrees Times Two Degrees Rotated Schmidt Net Georges, etc. Beaufils? Lieutenant Schmidt Boris Pasternak?Richard Chappell? One Thousand Days with Sirivs Peter Schmidt Mikkelsen?David Matthews? Ultramicroelectrodes Martin Fleischmann?Stanley Pons?Debra R. Rolison?Parbury Schmidt? The Well Formed Story How to Use Nlp Processes in a Fictional Format Mary Schmidt Campbell? Grundlagen des Steuerrechts 1 Peter Becker? J. Von Staudingers Kommentar Zum Burgerlichen Gesetzbuch Mit Einfuhrungsgesetz Und Nebengesetzen Martin Schmidt-Kessel?Dieter Reuter? Jumbo Ghosts The Dangerous Life of Elephants in the Zoo Michael Schmidt? Relativity Theory A Vision of 100 Years Byhans-Jurgen Schmidt? How To Draw The Life And Times Of Martin Van Buren (Kid's Guide to Drawing the Presidents of the United States of America) Roderic Schmidt? Late Modern Philosophy Essential Readings With Commentary (Blackwell Readings in the History of Philosophy) Elizabeth Schmidt Radcliffe?Richard McCarty?Fritz Allhoff?Anand Vaidya? Late Modern Philosophy Essential Readings With Commentary (Blackwell Readings in the History of Philosophy) Elizabeth Schmidt Radcliffe?Richard McCarty?Fritz Allhoff?Anand Vaidya? Hrastovac - Eichendorf Families 1865-1900 A Registry Of Families Of The German Lutheran Mother Church In A Village In Slavonia Rosina T. Schmidt? Under the Rose Poetry of Tragedy, Essence, and Romance Anthony H., Jr. Schmidt? Under the Rose Poetry of Tragedy, Essence, and Romance Anthony H., Jr. Schmidt? Gate to the Soul The Diary of a Struggle Stan Schmidt? Gate to the Soul The Diary of a Struggle Stan Schmidt? Roses in January Heather Ann Schmidt? The Forests of Adventure Werner Schmidt? Prisoners of the Witchaliks Werner Schmidt? The Building of a Dream -- Journal of the Molly B Tom Schmidt? Parables Ronald Schmidt-Fajlik? Communicating Globally Intercultural Communication And International Business Wallace V. Schmidt?Susan Easton?Roger N. Conaway?William J. Wardrope? Legacies 3e-Im SCHMIDT King Koncert Memoirs Of An American Rocker The 1970's Tim Van Schmidt? King Koncert Memoirs Of An American Rocker The 1970's Tim Van Schmidt? Oeffentliches Baurecht Hans-Gerd Pieper? The Weeping Poet Sequel to Gate to the Soul Stan Schmidt? Brian's Adventures A Stranger In A Strangely Familiar Land, Book 1 Geoff Schmidt? Brian's Adventures A Stranger In A Strangely Familiar Land, Book 1 Geoff Schmidt? The Musing Poet Sequel to the Weeping Poet Stan Schmidt? Arbeitsrecht - Karteikarten. 46 Karteikarten Claudia Haack? Thistle for a Flower Trusting in the Dark Stan Schmidt? Thistle for a Flower Trusting in the Dark Stan Schmidt? Yard Bruce A. Schmidt? Yard Bruce A. Schmidt? The Prophet of Nazareth Nathaniel Schmidt? Alpmann-Cards Grundrechte. 75 Karteikarten Hans-Gerd Pieper? 20 Klausuren fuer die Zwischenpruefung Zivilrecht Thomas Rossmann? Alpmann Cards Straf- und Strafrechtsverfahren 1 im Assessorexamen Alpmann Cards Straf- und Strafrechtsverfahren 2 im Assessorexamen Alpmann Cards Allgemeines Polizei- und Ordnungsrecht NRW The Daddy Machine Johnny Valentine?Lynette Schmidt? Kommunalrecht Baden-Wuerttemberg Otto Haeusser?Andreas Nachbaur?Friedrich Voigt? Introduction au droit francais t. I Sybille Neumann?Francois-Xavier Licari? Brain-building Nutrition Michael A. Schmidt? Alpmann Cards Vollstreckungsrecht 1 Radio Dialogues I Evening Programs (Green Integer Books , No 9) Arno Schmidt?John E. Woods? Alpmann Cards Vollstreckungsrecht 2 Aufbauschemata-Oeffentliches Recht Thomas Mueller? Memo-Check StGB AT Gerd Hufgard? Verwaltungsprozessrecht (VerwProzR). Karteikarten Hans-Gerd Pieper? Peterson's Careers Without College Series Peggy Schmidt? Astrophotography With the Schmidt Telescope Siegfried Marx?W. Pfau?P. Lable? Das koloniale Algerien Bernhard Schmidt? Sagen und Bilder aus Berlin-Brandenburg Hanns H. F. Schmidt? Cme,Basics of Singing 5e SCHMIDT Cme,am Govt 03-04 W/CD Info SHELLEY?BARDES?SCHMIDT Der Entenkoenig. 2 CDs Kai Schmidt? Cme,am Gov/Pol Ess W/CD/Info SHELLEY?SCHMIDTBARDES? Cme, Am Govt 03-04 W/CD Info SHELLEY?BARDES?SCHMIDT Cme, Am Gov/Pol Br 03-04 W/INF SHELLEY?BARDES?SCHMIDT POLI SCI INFOTR COLL STDT GDE SCHMIDT Cme,am Gov/Pol Brf 4-5 INF 3e SHELLEY?BARDES?SCHMIDT SM Sampler Eng Mechanics SCHMIDTBORESI? Samp Kit Eng Mech Sml Smplr SCHMIDTBORESI? Sample Kit Mech Dy Sml Smplr SCHMIDTBORESI? Ebook Egrg Mech Statics SCHMIDTBORESI? Ebook Egrg Mech Dynamics SCHMIDTBORESI? CME AMER GOV/POL BR 03-04/INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AMER GOV/POL 03-04 W/INFOT SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AMER GOV/POL BR 03-04/INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AMER GOV/POL BR 03-04/INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME AM GOVT 03-04 W/CD INFO SCHMIDTSHELLEY?BARDES? CME BASICS OF SINGING 5E SCHMIDT MiniAtlas Schlangen Dieter Schmidt? Das grosse Buch vom Radsport Achim Schmidt? Nuclear Medicine H-. L Schmidt?R Hofer? The Effects of Recent Increases in Direct and Indirect Taxes on the Haulage Industry with Particular Emphasis on Northern Ireland Felix Anton Schmidt?William A. Doggart? AMER GOV/POL 03-04 11E IM SCHMIDT TST WIN/MAC-AMER GOV 11E SCHMIDT ELECT SG-AM GOV/POL BR 03-04 SCHMIDT IM-AMER GOV/POL BRIEF 03-04 SCHMIDT Cme, Am Gov/Pol 04-05-CD-Info SHELLEY?BARDES?SCHMIDT Epin Tcrs SG Am Gov/03-04 11e SHELLEY?BARDES?SCHMIDT Mirror Image And Therapy Gisela Schmidt? Extension of Complex Issues P. Schmidt?J. Stiefel?M. Hurlimann? Vulgarisation Participative Pb Schmidt Im Online Patterns Relig 2e Jackson ET Al?SCHMIDT Website Patterns SCHMIDT World-system Impact on Local Patterns of Conflict and Violence Sabine Schmidt? Readings in American Government Steffen W. Schmidt?Mack C. Shelley?Erica Merkley? Website-am Gov Br 04-05, 3e SHELLEY?BARDES?SCHMIDT Organisatorische Grundbegriffe Goetz Schmidt? Ganzheitliches Projektmanagement Karl Pfetzing?Adolf Rohde? Olav Christopher Jenssen - Radio Bilder 1992-1997 Hans-Wemer Schmidt? Olav Christopher Jenssen Radio 1992-1994 Hans-Werner Schmidt? Landscape, the Trace of the Sublime Hans-Werner Schmidt? Egon Schiele L. Schmidt? Luebeck - Kulturerbe der Welt. World's Culture Heritage Klaus J. Groth?Dirk Hourticolon? Uwe Lausen 1941-1970/Daniel Richter Hans-Werner Schmidt?Roberto Ohrt? Reverb Mania. Das Who's who der Surf- und Instromusik Martin Schmidt? Leopard Geckos Friedrich-Wilhelm Henkel?Michael Kothig?Wolfgant Schmidt? Ihr Hobby. Suedamerikanische Zwergcichliden Juergen Schmidt? Schatzsucher der Matrix. Schiffe, Schmuck und Straftaeter - Remote Viewing im Einsatz Guido Schmidt? Die sieben Tiere. Kurz-Tierformen im Quan Dao Kung Fu Michael D. F. Schmidt? Staatliches Informationshandeln und Grundrechtseingriff Rolf Schmidt? Lieder Songs mit einfachen Gitarrengriffen Stephan Schmidt? Arthrosen. So hilft die Natur Rainer Matejka?Hans-Gottfried Schmidt? Von Wernigerode auf den Harz. Ein historisches Reisebuch Uwe Lagatz? Zukunft Hanse Flockenkinder. CD. Petra Schmidt-Decker? Focussing on Materials (Zeitschrift Form) Petra Schmidt? Musterhaft (Zeitschrift Form) Petra Schmidt? Das Basler Muenster Hans R. Meier?Erik Schmidt?Dorothea Schwinn Schuermann? Form, Issue 204 (Zeitschrift Form) Princeton Arch?Petra Schmidt? Form 208 (Zeitschrift Form) Princeton Arch?Petra Schmidt? Himmelsstuermer. Sarammee Stadt der Vertriebenen Band 9 Michael Schmidt? Computersimulationen soziale Einzelfallstudien. Eine Einfuehrung in die Modellierung des Sozialen Juergen Kluever?Christina Stoica?Joern Schmidt? Niemand Ist Eine Insel/ No Man Is an Island Horst Griese?Eva Schmidt? Gardasee. Ein Reisefuehrer fuer Kinder und die ganze Familie. Pollino und Pollina entdecken die Welt Sabine Briegel?Nicole Sacher?Bernd Oliver Schmidt? Founding Limited Companies in Germany. Perspectives and Risks Tobias-Georg Schmidt? Schalker Legenden Charly Rinne?Ralf Piorr?Kira Schmidt? Monika Huber Beatrice Lavarini?Konrad Schmidt?Ulrich Schurenkramer?
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1622.html
ACHTE SZENE Die Vorigen, Benozzo, Massaccio, später Luigi Nr.15 - Septett BENOZZO, MASSACCIO hinter der Szene Herr Podestà! Herr Podestà! NASONI Was gibt es denn schon wieder da? SORA, ZENOBIA, NASONI Hört doch, hört, was dort geschah! Alle drei gehen nach rückwärts, sehen über die Balustrade hinab. SORA Benozzo ist s! ZENOBIA Massaccio auch! SORA Er winkt! NASONI Wir wollen hören, was er bringt! SOfiA. ZENOBIA, NASONI Wir wollen hören, was er bringt! Zenobia, Nasoni bleiben im Hintergrunde, blicken Sora nach, die den Ankommenden entgegen eilt. ERMINIO sich entschlossen Carlotta nähernd, die indes im Vordergrunde blieb, spricht mit gedämpfter Stimme Und Sie halten mich wirklich für Gasparone? CARLOTTA abgewendet; spricht Fliehen Sie! ERMINIO Sie begreifen nicht, dass ich den Räuber nur spielte, um Sie zu retten? CARLOTTA Wie? ERMINIO Nasoni wird Ihnen noch heute Ihr Wort zurückgeben, da er die Million verloren glaubt, die ich Ihnen sicher und treu bewahrte! CARLOTTA Ist s möglich? Sie riskierten, als Dieb verhaftet zu werden, - wagten Gefängnis. Verurteilung, - weil ERMINIO Weil ich - Sie liebe! ergreift Carlottas Hände; beide blicken sich zärtlich an. In dem Augenblick erscheinen rückwärts atemlos Benozzo und Massaccio und kommen mit Nasoni, Sora und Zenobia in den Vordergrund. BENOZZO, MASSACCIO Da sind wir! SORA, ZENOBIA Da sind sie! NASONI Was habt ihr? Redet! Sprecht! ERMINIO Was ist geschehn? CARLOTTA Was ist geschehn? SORA, ZENOBIA Was ist geschehn? BENOZZO zu Nasoni Ich habe einen Brief an Euch zu übergeben! NASONI Schon wieder? Von wem? So lass doch sehn! BENOZZO Von wem - das ist es eben! MASSACCIO Von wem - das ist es eben! BENOZZO Ein höchst verdächtiger Gesell stand plötzlich vor mir und sprach "Zum Podestà geh schnell mit diesem Papier!" MASSACCIO Mir gab den Beutel er und sagt "Nimm das noch dazu!" Und eh ich noch "von wem" gefragt, verschwand er im Nu! CARLOTTA, SORA, ZENOBIA. ERMINIO, NASONI Sehr seltsam, muss ich sagen! Was hat sich zugetragen, was wird da drinnen stehn? NASONI öffnet den Brief Gleich werden wir es sehn! liest; gesprochen "An das Standgericht! Müde der Verfolgung des genialen Podestà Nasoni räume ich Sizilien und kehre in meine ge- liebten Abruzzen zurück. Antonio Gasparone. Nachschrift Die zehntausend Zechinen für Sindulfo folgen anbei!" NASONI freudig nach dem Beutel greifend, den Massaccio hält Zehntausend Zechinen für meinen Sohn? steckt den Beutel ein Die bin ich meiner Gesundheit schuldig! ERMINIO, BENOZZO, MASSACCIO unter sich Er steckt sie ein; er hat sie schon! NASONI Doch Auskunft erwart mit Ungeduld ich wie steht es denn mit der Million? BENOZZO bestimmt Die nimmt er mit! NASONI schmerzlich, für sich O Infamie! Dann hat sie nichts! Adieu, Partie! entfernt sich ostentativ von Carlotta ERMINIO ihn betrachtend, zu Carlotta Wie ich es gedacht hab , wird s in Erfüllung gehn! ZENOBIA für sich, mit Bedauern Der Räuber geht, reist ab. Ich werd ihn nimmer wiedersehn! Der Räuber geht, reist ab. Ich werd ihn nimmer sehn, ha! CARLOTTA, SORA, ERMINIO, BENOZZO Der Räuber geht, reist ab. Sie wird ihn nimmer sehn, ha! NASONI, MASSACCIO Der Räuber geht, reist ab. Man wird ihn nicht mehr sehn, ha! CARLOTTA beglückt zu Erminio Bald kehrt das Glück mir neu zurück, o welche süsse Freud! Mein Herz durchbebt wie neu belebt der Liebe Seligkeit! Der Trug erliegt, die Wahrheit siegt, sie strahlt in reiner Pracht! Ich bin erwacht aus trüber Nacht, und hold die Zukunft lacht! Bald kehrt das Glück mir neu zurück, o welche süsse Freud! Mein Herz durchbebt wie neu belebt der Liebe Seligkeit! Der Trug erliegt, die Wahrheit siegt, sie strahlt in reiner Pracht! Ich bin erwacht aus trüber Nacht, und hold die Zukunft lacht! Ihm will ich vertrauen, ja, ihm nur allein! Sein Auge kann nimmer mich täuschen, ach nein! Der Plan, er gelingt, goldne Freiheit mir bringt. Doch halt! Auf der Hut! Dann endet alles gut! SORA, BENOZZO, MASSACCIO Mit viel Geschick und etwas Glück sind wir vom Ziel nicht weit. Was wir erstrebt, geheim gewebt, ist keine Kleinigkeit! Doch wenn sich s fügt. dass wir gesiegt, ein reicher Lohn uns lacht! Drum nicht bedacht, zu End gebracht! Bald endet seine Macht! Der Gräfin zu dienen, geloben wir treu! Gilt ihr es zu nützen, sind gern wir dabei, und, dass es gelingt, folgen wir unbedingt! Doch halt! Auf der Hut! Dann endet alles gut! ZENOBIA Der Galgenstrick kehrt nie zurück. Das tut mir innig leid! Was mich durchbebt, da er entschwebt, ist keine Kleinigkeit. Mein Herz erliegt, durchbohrt, besiegt von dieses Räubers Macht! Ach, manche Nacht hab ich durchwacht, hab nur an ihn gedacht! Ihn bessern, bekehren nur wollt ich allein. Das Schicksal entführt ihn, es sollte nicht sein. Der Schmerz in mir ringt, und das Herz pocht und springt! Doch halt! Auf der Hut! Wer weiss, wozu es gut! ERMINIO Bald kehrt das Glück mir neu zurück, o welche süsse Freud! Mein Herz durchbebt wie neu belebt der Liebe Seligkeit! Der Trug erliegt, die Wahrheit siegt, sie strahlt in reiner Pracht! Ich bin erwacht aus trüber Nacht, und hold die Zukunft lacht! Ja, mir darf sie vertrauen, ja, mir nur allein! Die Hoffnung, sie tauschet uns nimmer, ach nein! Der Plan, er gelingt, goldne Freiheit uns bringt. Doch halt! Auf der Hut! Dann endet alles gut! NASONI Das nenn ich Glück! Er zahlt zurück das Lösegeld mir heut . Doch es entschwebt, was ich erstrebt, die Million, mir weit! Doch unbesiegt kann ich vergnügt mich freuen meiner Macht. Ich hab es doch so weit gebracht, dass froh die Zukunft lacht! Ja, den Sohn ihr zu geben, das fällt mir nicht ein! Sie hat kein Vermögen, das geht nicht! Nein, nein! Das Wort, das mich zwingt, das ist null unbedingt! Doch halt! Nur recht auf der Hut! Dann endet alles gut! Dialog NASONI freudig Nun mag das Standgericht zusammentreten! Dieser kostbare Brief sagt mehr als alles! legt den Brief auf den Tisch SORA leise zu Benozzo und Massaccio Aber wenn Gasparone nie hier war, wie kann er dann fortgehen? BENOZZO, MASSACCIO leise Zucker und Kaffee! Sora, die sich mit beiden zurückzieht, deutet pantomimisch an, dass sie das nicht versteht. Im selben Moment tritt Luigi, von einem Diener gefolgt, rechts auf. LUIGI trägt ein Paket von der Grösse der Mappe, in der die Million enthalten war; in Papier gewickelt, verschnürt und versiegelt Hier, Erminio, das Paket! ERMINIO leise zu Nasoni Sie sollen noch kräftigere Belege für Ihre Rehabilitierung erhalten! Überreichen Sie der Gräfin dieses Paket! gibt Nasoni das Paket NASONI leise Was enthält es? ERMINIO leise Ein Hochzeitsgeschenk! NASONI leise Fällt mir nicht ein! Meinen Sohn kriegt sie nicht! ERMINIO leise Sie geben ihr also ihr Wort zurück? NASONI Ja! Und das gleich! will auf Carlotta, die abseits mit Zenobia steht, zugehen, im selben Moment Auftritt des Volkes Ah, das Standgericht! NEUNTE SZENE Die Vorigen, Sindulfo, das Standgericht (Oberst, Leutnant, ein Hauptmann, ein Sergeant, eine Abteilung Carabinieri), Volk (Frauen, Männer) Volk strömt von allen Seiten herbei. Die Offiziere werden von Nasoni begrüsst und gruppieren sich hinter die Tische. Die Carabinieri nehmen weiter hinten Stellung. SINDULFO nicht mehr in Trauerkleidung So, Papa, da bin ich! sieht Carlotta Oh, meine schöne Braut! will auf sie zugehen NASONI hält ihn zurück, leise Untersteh dich! Ich dreh dir den Kragen um, wenn du anders sprichst als ich! zu Carlotta Gräfin! Ich habe mir die Sache überlegt. Eine Million verlieren und meinen Sohn heiraten, wär zuviel Unglück auf einmal! Ich bitte Sie, mir mein Wort zurückgeben zu wollen! CARLOTTA Oh, mit Freuden! reicht Erminio freudig ihre Hand SINDULFO verblüfft Sie liebt mich also nicht? leise zu Nasoni Und gab doch Lösegeld für mich? NASONI leise Das habe ich im Sacke! SINDULFO leise zu Nasoni, freudig Du? NASONI feierlich Meine Herren Richter! Unserem Standrecht ist die Basis entzogen, Gasparone hat Sizilien verlassen! ALLE freudig Ah! OBERST blickt mit den anderen Offizieren in den ihm von Nasoni gereichten Brief Und was ist mit der geraubten Million geschehen? NASONI Die Million ist f… will "futsch" sagen ERMINIO laut, ihn unterbrechend Dank den Bemühungen des Herrn Podestà ist die Million zustande gebracht! nimmt rasch das Paket aus Nasonis Händen Und aus seinen Händen erhält Gräfin Carlotta ihr Geld zurück! gibt Carlotta das Paket NASONI in höchstem Grade verblüfft, halblaut zu Erminio Wie? Das Paket enthält die Million? ERMINIO Ja! NASONI verblüfft, halblaut zu Erminio Aber dann kann ja Sindulfo die Gräfin heiraten?! ERMINIO tritt zu Carlotta Wenn nicht ich sie heiraten würde! NASONI für sich Oh, oh ... düpiert! Könnt ich jetzt aus der Haut fahren - das wäre ich meiner Gesundheit schuldig! Nr. 16 - Schlussgesang CARLOTTA Gasparone scheint Bessrung zu zeigen was er stahl, ist nun wieder mein eigen! Gerne will ich dem Räuber verzeihn, ihm nur danke mein Glück ich allein! SORA Sein gefährlichster Streich ist gelungen, und der schönste Gewinn uns errungen! Drum soll alles der Freude sich weihn, in den Sang stimmet ein Hör doch die Töne, Estrella, man tanzt Tarantella! Berauschende Musik bringt mir der Liebe süsses Glück. Wem zuckt es nicht in den Füssen, die Nacht zu geniessen? Wer zaudert da noch lang, wenn hell das Tamburin erklang? Hör doch die Töne, Estrella, man tanzt Tarantella! Berauschende Musik bringt mir der Liebe süsses Glück. Wem zuckt es nicht in den Füssen, die Nacht zu geniessen? Wer widersteht dir lang, Zauberklang! CARLOTTA Ah, ah, ah, Zauberklang! EINIGE FRAUEN Wem zuckt es nicht in den Füssen, die Nacht zu geniessen? Wer widersteht dir lang, Zauberklang! FRAUEN, MÄNNER Lala, lala, lala, Zauberklang! ACHTE SZENE Die Vorigen, Benozzo, Massaccio, später Luigi Nr.15 - Septett BENOZZO, MASSACCIO hinter der Szene Herr Podestà! Herr Podestà! NASONI Was gibt es denn schon wieder da? SORA, ZENOBIA, NASONI Hört doch, hört, was dort geschah! Alle drei gehen nach rückwärts, sehen über die Balustrade hinab. SORA Benozzo ist s! ZENOBIA Massaccio auch! SORA Er winkt! NASONI Wir wollen hören, was er bringt! SOfiA. ZENOBIA, NASONI Wir wollen hören, was er bringt! Zenobia, Nasoni bleiben im Hintergrunde, blicken Sora nach, die den Ankommenden entgegen eilt. ERMINIO sich entschlossen Carlotta nähernd, die indes im Vordergrunde blieb, spricht mit gedämpfter Stimme Und Sie halten mich wirklich für Gasparone? CARLOTTA abgewendet; spricht Fliehen Sie! ERMINIO Sie begreifen nicht, dass ich den Räuber nur spielte, um Sie zu retten? CARLOTTA Wie? ERMINIO Nasoni wird Ihnen noch heute Ihr Wort zurückgeben, da er die Million verloren glaubt, die ich Ihnen sicher und treu bewahrte! CARLOTTA Ist s möglich? Sie riskierten, als Dieb verhaftet zu werden, - wagten Gefängnis. Verurteilung, - weil ERMINIO Weil ich - Sie liebe! ergreift Carlottas Hände; beide blicken sich zärtlich an. In dem Augenblick erscheinen rückwärts atemlos Benozzo und Massaccio und kommen mit Nasoni, Sora und Zenobia in den Vordergrund. BENOZZO, MASSACCIO Da sind wir! SORA, ZENOBIA Da sind sie! NASONI Was habt ihr? Redet! Sprecht! ERMINIO Was ist geschehn? CARLOTTA Was ist geschehn? SORA, ZENOBIA Was ist geschehn? BENOZZO zu Nasoni Ich habe einen Brief an Euch zu übergeben! NASONI Schon wieder? Von wem? So lass doch sehn! BENOZZO Von wem - das ist es eben! MASSACCIO Von wem - das ist es eben! BENOZZO Ein höchst verdächtiger Gesell stand plötzlich vor mir und sprach "Zum Podestà geh schnell mit diesem Papier!" MASSACCIO Mir gab den Beutel er und sagt "Nimm das noch dazu!" Und eh ich noch "von wem" gefragt, verschwand er im Nu! CARLOTTA, SORA, ZENOBIA. ERMINIO, NASONI Sehr seltsam, muss ich sagen! Was hat sich zugetragen, was wird da drinnen stehn? NASONI öffnet den Brief Gleich werden wir es sehn! liest; gesprochen "An das Standgericht! Müde der Verfolgung des genialen Podestà Nasoni räume ich Sizilien und kehre in meine ge- liebten Abruzzen zurück. Antonio Gasparone. Nachschrift Die zehntausend Zechinen für Sindulfo folgen anbei!" NASONI freudig nach dem Beutel greifend, den Massaccio hält Zehntausend Zechinen für meinen Sohn? steckt den Beutel ein Die bin ich meiner Gesundheit schuldig! ERMINIO, BENOZZO, MASSACCIO unter sich Er steckt sie ein; er hat sie schon! NASONI Doch Auskunft erwart mit Ungeduld ich wie steht es denn mit der Million? BENOZZO bestimmt Die nimmt er mit! NASONI schmerzlich, für sich O Infamie! Dann hat sie nichts! Adieu, Partie! entfernt sich ostentativ von Carlotta ERMINIO ihn betrachtend, zu Carlotta Wie ich es gedacht hab , wird s in Erfüllung gehn! ZENOBIA für sich, mit Bedauern Der Räuber geht, reist ab. Ich werd ihn nimmer wiedersehn! Der Räuber geht, reist ab. Ich werd ihn nimmer sehn, ha! CARLOTTA, SORA, ERMINIO, BENOZZO Der Räuber geht, reist ab. Sie wird ihn nimmer sehn, ha! NASONI, MASSACCIO Der Räuber geht, reist ab. Man wird ihn nicht mehr sehn, ha! CARLOTTA beglückt zu Erminio Bald kehrt das Glück mir neu zurück, o welche süsse Freud! Mein Herz durchbebt wie neu belebt der Liebe Seligkeit! Der Trug erliegt, die Wahrheit siegt, sie strahlt in reiner Pracht! Ich bin erwacht aus trüber Nacht, und hold die Zukunft lacht! Bald kehrt das Glück mir neu zurück, o welche süsse Freud! Mein Herz durchbebt wie neu belebt der Liebe Seligkeit! Der Trug erliegt, die Wahrheit siegt, sie strahlt in reiner Pracht! Ich bin erwacht aus trüber Nacht, und hold die Zukunft lacht! Ihm will ich vertrauen, ja, ihm nur allein! Sein Auge kann nimmer mich täuschen, ach nein! Der Plan, er gelingt, goldne Freiheit mir bringt. Doch halt! Auf der Hut! Dann endet alles gut! SORA, BENOZZO, MASSACCIO Mit viel Geschick und etwas Glück sind wir vom Ziel nicht weit. Was wir erstrebt, geheim gewebt, ist keine Kleinigkeit! Doch wenn sich s fügt. dass wir gesiegt, ein reicher Lohn uns lacht! Drum nicht bedacht, zu End gebracht! Bald endet seine Macht! Der Gräfin zu dienen, geloben wir treu! Gilt ihr es zu nützen, sind gern wir dabei, und, dass es gelingt, folgen wir unbedingt! Doch halt! Auf der Hut! Dann endet alles gut! ZENOBIA Der Galgenstrick kehrt nie zurück. Das tut mir innig leid! Was mich durchbebt, da er entschwebt, ist keine Kleinigkeit. Mein Herz erliegt, durchbohrt, besiegt von dieses Räubers Macht! Ach, manche Nacht hab ich durchwacht, hab nur an ihn gedacht! Ihn bessern, bekehren nur wollt ich allein. Das Schicksal entführt ihn, es sollte nicht sein. Der Schmerz in mir ringt, und das Herz pocht und springt! Doch halt! Auf der Hut! Wer weiss, wozu es gut! ERMINIO Bald kehrt das Glück mir neu zurück, o welche süsse Freud! Mein Herz durchbebt wie neu belebt der Liebe Seligkeit! Der Trug erliegt, die Wahrheit siegt, sie strahlt in reiner Pracht! Ich bin erwacht aus trüber Nacht, und hold die Zukunft lacht! Ja, mir darf sie vertrauen, ja, mir nur allein! Die Hoffnung, sie tauschet uns nimmer, ach nein! Der Plan, er gelingt, goldne Freiheit uns bringt. Doch halt! Auf der Hut! Dann endet alles gut! NASONI Das nenn ich Glück! Er zahlt zurück das Lösegeld mir heut . Doch es entschwebt, was ich erstrebt, die Million, mir weit! Doch unbesiegt kann ich vergnügt mich freuen meiner Macht. Ich hab es doch so weit gebracht, dass froh die Zukunft lacht! Ja, den Sohn ihr zu geben, das fällt mir nicht ein! Sie hat kein Vermögen, das geht nicht! Nein, nein! Das Wort, das mich zwingt, das ist null unbedingt! Doch halt! Nur recht auf der Hut! Dann endet alles gut! Dialog NASONI freudig Nun mag das Standgericht zusammentreten! Dieser kostbare Brief sagt mehr als alles! legt den Brief auf den Tisch SORA leise zu Benozzo und Massaccio Aber wenn Gasparone nie hier war, wie kann er dann fortgehen? BENOZZO, MASSACCIO leise Zucker und Kaffee! Sora, die sich mit beiden zurückzieht, deutet pantomimisch an, dass sie das nicht versteht. Im selben Moment tritt Luigi, von einem Diener gefolgt, rechts auf. LUIGI trägt ein Paket von der Grösse der Mappe, in der die Million enthalten war; in Papier gewickelt, verschnürt und versiegelt Hier, Erminio, das Paket! ERMINIO leise zu Nasoni Sie sollen noch kräftigere Belege für Ihre Rehabilitierung erhalten! Überreichen Sie der Gräfin dieses Paket! gibt Nasoni das Paket NASONI leise Was enthält es? ERMINIO leise Ein Hochzeitsgeschenk! NASONI leise Fällt mir nicht ein! Meinen Sohn kriegt sie nicht! ERMINIO leise Sie geben ihr also ihr Wort zurück? NASONI Ja! Und das gleich! will auf Carlotta, die abseits mit Zenobia steht, zugehen, im selben Moment Auftritt des Volkes Ah, das Standgericht! NEUNTE SZENE Die Vorigen, Sindulfo, das Standgericht (Oberst, Leutnant, ein Hauptmann, ein Sergeant, eine Abteilung Carabinieri), Volk (Frauen, Männer) Volk strömt von allen Seiten herbei. Die Offiziere werden von Nasoni begrüsst und gruppieren sich hinter die Tische. Die Carabinieri nehmen weiter hinten Stellung. SINDULFO nicht mehr in Trauerkleidung So, Papa, da bin ich! sieht Carlotta Oh, meine schöne Braut! will auf sie zugehen NASONI hält ihn zurück, leise Untersteh dich! Ich dreh dir den Kragen um, wenn du anders sprichst als ich! zu Carlotta Gräfin! Ich habe mir die Sache überlegt. Eine Million verlieren und meinen Sohn heiraten, wär zuviel Unglück auf einmal! Ich bitte Sie, mir mein Wort zurückgeben zu wollen! CARLOTTA Oh, mit Freuden! reicht Erminio freudig ihre Hand SINDULFO verblüfft Sie liebt mich also nicht? leise zu Nasoni Und gab doch Lösegeld für mich? NASONI leise Das habe ich im Sacke! SINDULFO leise zu Nasoni, freudig Du? NASONI feierlich Meine Herren Richter! Unserem Standrecht ist die Basis entzogen, Gasparone hat Sizilien verlassen! ALLE freudig Ah! OBERST blickt mit den anderen Offizieren in den ihm von Nasoni gereichten Brief Und was ist mit der geraubten Million geschehen? NASONI Die Million ist f… will "futsch" sagen ERMINIO laut, ihn unterbrechend Dank den Bemühungen des Herrn Podestà ist die Million zustande gebracht! nimmt rasch das Paket aus Nasonis Händen Und aus seinen Händen erhält Gräfin Carlotta ihr Geld zurück! gibt Carlotta das Paket NASONI in höchstem Grade verblüfft, halblaut zu Erminio Wie? Das Paket enthält die Million? ERMINIO Ja! NASONI verblüfft, halblaut zu Erminio Aber dann kann ja Sindulfo die Gräfin heiraten?! ERMINIO tritt zu Carlotta Wenn nicht ich sie heiraten würde! NASONI für sich Oh, oh ... düpiert! Könnt ich jetzt aus der Haut fahren - das wäre ich meiner Gesundheit schuldig! Nr. 16 - Schlussgesang CARLOTTA Gasparone scheint Bessrung zu zeigen was er stahl, ist nun wieder mein eigen! Gerne will ich dem Räuber verzeihn, ihm nur danke mein Glück ich allein! SORA Sein gefährlichster Streich ist gelungen, und der schönste Gewinn uns errungen! Drum soll alles der Freude sich weihn, in den Sang stimmet ein Hör doch die Töne, Estrella, man tanzt Tarantella! Berauschende Musik bringt mir der Liebe süsses Glück. Wem zuckt es nicht in den Füssen, die Nacht zu geniessen? Wer zaudert da noch lang, wenn hell das Tamburin erklang? Hör doch die Töne, Estrella, man tanzt Tarantella! Berauschende Musik bringt mir der Liebe süsses Glück. Wem zuckt es nicht in den Füssen, die Nacht zu geniessen? Wer widersteht dir lang, Zauberklang! CARLOTTA Ah, ah, ah, Zauberklang! EINIGE FRAUEN Wem zuckt es nicht in den Füssen, die Nacht zu geniessen? Wer widersteht dir lang, Zauberklang! FRAUEN, MÄNNER Lala, lala, lala, Zauberklang! Millöcker,Carl/Gasparone
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/5245.html
Tragendes Glas. Elemente, Konzepte, Entwuerfe Birkhaeuser Verlag AG? Robert Nijsse? BirkhaeuserVerlagAG? RobertNijsse? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Feuerschiffe der Welt Koehlers Verlagsgesells.? Friedrich-Karl Zemke? KoehlersVerlagsgesells.? Friedrich-KarlZemke? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-History? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-History-Military-Naval? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Die alten Zechen an der Ruhr Langewiesche K.R.? Wilhelm Hermann? Gertrude. Hermann? LangewiescheK.R.? WilhelmHermann? Gertrude.Hermann? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Surface Effects in Crystal Plasticity (Nato Science Series E ) Kluwer Academic Publishers? R.M. Latanision? J.T. Fourie? KluwerAcademicPublishers? R.M.Latanision? J.T.Fourie? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Nanostructures? Subjects-Science-Physics-Nanostructures? Winterholz Pustet Anton? Walter Mooslechner? PustetAnton? WalterMooslechner? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Home&Garden-SmallHomes&Cottages? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Flug ins All. Von Spacelab 1 bis zur D1- Mission Luebbe Verlagsgruppe? Ulf Merbold? LuebbeVerlagsgruppe? UlfMerbold? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Biographies&Memoirs-Professionals&Academics-Astronauts? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Wasserbruecken in Berlin. Zur Geschichte ihres Dekors Gebrueder Mann Verlag? Martina Weinland? GebruederMannVerlag? MartinaWeinland? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Travel? Subjects-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-History-Europe-Germany-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Travel-Europe-Germany-General? Krafterzeugung durch Sonnenenergie Mueller C.F.? Manfred Kuenzel? MuellerC.F.? ManfredKuenzel? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Das stille Abenteuer. Erlebnisse und Begegnungen eines Alpenfliegers Motorbuch Vlg., Stgt.? Jochen von Kalckreuth? MotorbuchVlg.,Stgt.? JochenvonKalckreuth? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Tageslicht und Architektur Mueller C.F.? Dagmar Becker Epsten? MuellerC.F.? DagmarBeckerEpsten? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Otto Glaus, Architekt Birkhaeuser Verlag AG? Otto Glaus? Ueli. Lindt? BirkhaeuserVerlagAG? OttoGlaus? Ueli.Lindt? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Engineering-Civil-Construction-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Materials? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Welding and Surfacing Reviews Metallurgy of Welding and Welding Materials (Soviet Technology Reviews Ser. Vol. 1, Part 2) Harwood Academic Pub? I. K. Pokhodnaya? V. V. Podgaetsky? HarwoodAcademicPub? I.K.Pokhodnaya? V.V.Podgaetsky? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-General Telekommunikation und Gesellschaft. Kritisches Jahrbuch der Telekommunikation Mueller C.F.? Herbert. Kubicek? MuellerC.F.? Herbert.Kubicek? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Energie fuer Elektroautos Mueller C.F.? Konstantin Ledjeff? MuellerC.F.? KonstantinLedjeff? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Novel Cytokine Inhibitors (Progress in Inflammation Research) Birkhauser? Gerry A. Higgs? Brian Henderson? Birkhauser? GerryA.Higgs? BrianHenderson? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-Pharmacology-General? Subjects-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Immunology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Cytology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Pharmacology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Pharmacology-DrugDeliverySystems? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-CellBiology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-General? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Acid Deposition at High Elevation Sites (Nato Science Series Series C Mathematical and Physical Sciences) Kluwer Academic Pub? M. H. Unsworth? D. Fowler? KluwerAcademicPub? M.H.Unsworth? D.Fowler? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-General? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Rivers? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Weather? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Rivers? Subjects-Science-EarthSciences-AtmosphericSciences-AtmosphericChemistry? Subjects-Science-EarthSciences-Weather? Subjects-Science-General Second Generation Central Receiver Technologies. A Status Report Mueller C.F.? James Chavez? Gregory Kolb? Wolfgang Meinecke? Manfred Becker? Paul C. Klimas? MuellerC.F.? JamesChavez? GregoryKolb? WolfgangMeinecke? ManfredBecker? PaulC.Klimas? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-RealEstate-General? Oekologisches Baustoff- Lexikon. Daten, Sachzusammenhaenge, Regelwerke Mueller C.F.? Gerd Zwiener? Juergen Lehmann? Heinz-Peter. Urban? MuellerC.F.? GerdZwiener? JuergenLehmann? Heinz-Peter.Urban? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Construction-Materials? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Materials? Politik und Biotechnologie. Die Zumutung der Zukunft Nomos Verlagsges.MBH + Co? Renate Martinsen? NomosVerlagsges.MBH+Co? RenateMartinsen? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Advanced Technologies Building in the Computer Age (IT Revolution in Architecture) Birkhauser (Architectural)? Valerio Travi? Birkhauser(Architectural)? ValerioTravi? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-SoftwareEngineering-InformationSystems? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-Plumbing&HouseholdAutomation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Hochintegrierte Digitalschaltungen und Mikroprozessoren Richard Pflaum Vlg GmbH? Herbert Bernstein? RichardPflaumVlgGmbH? HerbertBernstein? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-Physics-Applied? Coronaviruses With Special Emphasis On First Insights Concerning SARS (Birkhauser Advances in Infectious Diseases) Birkhauser (Architectural)? Axel Schmidt? Manfred P. H. Wolff? Olaf F. Weber? Birkhauser(Architectural)? AxelSchmidt? ManfredP.H.Wolff? OlafF.Weber? ジャンル別-mirror-test-test-subtier-Communicable? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Medicine-Administration&Policy-PublicHealth? Subjects-Medicine-Diseases-Communicable? Subjects-Medicine-AlliedHealthProfessions-RespiratoryTherapy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-InfectiousDisease-CommunicableDiseases? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-Microbiology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-Microbiology? Subjects-Science-Medicine-Administration&Policy-PublicHealth? Subjects-Science-Medicine-Diseases-Communicable? Subjects-Science-Medicine-AlliedHealthProfessions-RespiratoryTherapy? Electronic Excitation During The Plastic Deformation And Fracture Of Crystals (Soviet Scientific Reviews Series, Section B) Harwood Academic Pub? M. I. Molotskii? HarwoodAcademicPub? M.I.Molotskii? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-General Lichtwellenleiter- Technik Richard Pflaum Vlg GmbH? Dieter Lutzke? RichardPflaumVlgGmbH? DieterLutzke? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-Physics-Applied? Heliotechnik. Sonnenenergie in praktischer Anwendung Bauverlag BV GmbH? Hans Rau? BauverlagBVGmbH? HansRau? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Fractals in Biology and Medicine (Mathematics and Biosciences in Interaction) Birkhauser? Gabriele A. Losa? Danilo Merlini? Theo F. Nonnenmacher? Ewald R. Weibel? Birkhauser? GabrieleA.Losa? DaniloMerlini? TheoF.Nonnenmacher? EwaldR.Weibel? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Professional&Technical-Medical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-MolecularBiology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-Fractals? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-Fractals? Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-Mathematics-Applied-Biomathematics? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-CellBiology? Subjects-Science-Medicine-General? Geothermische Energie. Weltweite Nutzung der Erdwaerme. Informationen aus 50 Laendern Bauverlag BV GmbH? Hans Rau? BauverlagBVGmbH? HansRau? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Neural Networks and Soft Computing Proceedings of the Sixth International Conference on Neural Network and Soft Computing, Zakopane, Poland, June 11-15, 2002 (Advances in Soft Computing) Physica Verlag? Poland) International Conference on Neural Network and Soft Computing (6th 2002 Zakopane? Janusz Kacprzyk? PhysicaVerlag? Poland)InternationalConferenceonNeuralNetworkandSoftComputing(6th 2002 Zakopane? JanuszKacprzyk? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Computers&Internet-CertificationCentral-Subjects-Networking? Subjects-Computers&Internet-CertificationCentral-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-NeuralNetworks? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-Robotics? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Entrepreneurship in Biotechnology Managing for Growth from Start-Up to Initial Public Offering (Contributions to Management Science) Springer-Verlag? Martin Grossmann? Springer-Verlag? MartinGrossmann? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-Careers-Entrepreneurship? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Medicine-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Medicine-SpecialTopics-Biotechnology? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Reference-Careers-Entrepreneurship? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Science-Medicine-SpecialTopics-Biotechnology? Eisenbahn - Spezialitaeten in der Schweiz. Elektro- Veteranen. Dampflokomotiven. Strassenbahnen Motorbuch Vlg., Stgt.? Bernhard Studer? MotorbuchVlg.,Stgt.? BernhardStuder? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Technology Shocks Origins, Managerial Responses, and Firm Performance (Contributions to Management Science) Springer-Verlag? Heinrich M. Arnold? Springer-Verlag? HeinrichM.Arnold? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-Mechanical-Automation? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Automation? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-ManagementScience? Refractive Nonlinearity of Wide Band Semiconductors and Applications (Laser Science and Technology) Harwood Academic Pub? A. A. Borshch? M. Brodin? V. Volkov? HarwoodAcademicPub? A.A.Borshch? M.Brodin? V.Volkov? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-CircuitComponents? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Lasers? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Light-Lasers? Subjects-Science-Physics-Applied? Frontiers of Broadband, Electronic and Mobile Commerce (Contributions to Economics) Physica Verlag? Russel Cooper? Gary Madden? PhysicaVerlag? RusselCooper? GaryMadden? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-E-commerce-InternetMarketing? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Computers&Internet-WebDevelopment-InternetCommerce-General? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-WebMarketing? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Marketing&Sales-Marketing-WebMarketing? Optical Oscillators With Degenerate Four-Wave Mixing (Dynamic Grating Lasers) Harwood Academic Pub? S. Odoulov? M. Soskin? A. Khyzhnia? HarwoodAcademicPub? S.Odoulov? M.Soskin? A.Khyzhnia? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Light-Lasers? Subjects-Science-Physics-Applied? Mycorrhizal Technology in Agriculture From Genes to Bioproducts Birkhauser (Architectural)? S. Gianinazzi? H. Schuepp? J. M. Barea? K. Haselwandter? Birkhauser(Architectural)? S.Gianinazzi? H.Schuepp? J.M.Barea? K.Haselwandter? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Home&Garden-Gardening&Horticulture-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-Microbiology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-Microbiology? Subjects-Science-BiologicalSciences-Fungi? Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Science-AgriculturalSciences-General? Subjects-Science-AgriculturalSciences-Agronomy? Subjects-Science-AgriculturalSciences-Biotechnology? Dynamic Alliance Auctions A Mechanism for Internet-Based Transportation Markets (Contributions to Management Science) Physica Verlag? Tobias Ihde? PhysicaVerlag? TobiasIhde? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Computers&Internet-Home&Office-Internet? Subjects-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Evolution-GameTheory? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Science-Evolution-GameTheory? Introduction to Optimal Estimation of Dynamical Systems (Mechanics Dynamical Systems) Kluwer Academic Pub? Junkins? KluwerAcademicPub? Junkins? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Chaos&Systems? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-SystemTheory? Subjects-Science-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-Mathematics-Chaos&Systems? Subjects-Science-Physics-Acoustics&Sound? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Physics-SystemTheory? Logistik Management Physica-Verlag GmbH & Co? Thomas Spengler? Stefan Vob? Herbert Kopfer? Physica-VerlagGmbH&Co? ThomasSpengler? StefanVob? HerbertKopfer? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-ManagementScience? Electron Liquid in Disordered Conductors (Soviet Scientific Reviews Section a Physics Reviews) Harwood Academic Pub? I. M. Khalatnikov? HarwoodAcademicPub? I.M.Khalatnikov? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Mechanical-FluidMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-FluidMechanics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Dynamics-FluidDynamics? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-NuclearPhysics-ParticlePhysics? Subjects-Science-Physics-Electromagnetism-General? Subjects-Science-Physics-FluidMechanics? Molecular Motion in Polymers by Esr (M M I Press Symposium Series) Harwood Academic Pub? Raymond F. Boyer? S. Keinath? HarwoodAcademicPub? RaymondF.Boyer? S.Keinath? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Organic? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-Organic-General? Subjects-Science-Chemistry-Polymers&Macromolecules? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Frontiers in Statistical Quality Control 7 Physica Verlag? Hans-Joachim Lenz? Peter-Theodor Wilrich? PhysicaVerlag? Hans-JoachimLenz? Peter-TheodorWilrich? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Economics-Statistics? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-QualityControl? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-QualityControl? Subjects-Nonfiction-Economics-Statistics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-QualityControl? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Statistics? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-QualityControl? Subjects-Science-Mathematics-General? Organisation flexibel automatisierter Produktionssysteme Physica Verlag? Rolf D Eberwein? PhysicaVerlag? RolfDEberwein? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Einlastungsplanung von flexiblen Fertigungssystemen Physica Verlag? Heinrich Kuhn? PhysicaVerlag? HeinrichKuhn? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Rechnergestuetzte Qualitaetssicherung und CIM Physica Verlag? Johannes Walther? PhysicaVerlag? JohannesWalther? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-QualityControl? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Production,Operation&Management? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Production,Operation&Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-QualityControl? Subjects-Science? Learning in Automated Manufacturing A Local Search Approach (Production and Logistics) Springer-Verlag? Erwin Pesch? Springer-Verlag? ErwinPesch? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-MachineLearning? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-Manager sGuidestoComputing? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-ManagementScience? European Technology Policy In Germany The Impact Of European Community Policies Upon Science And Technology In Germany (Technology, Innovation and Policy) Springer-Verlag? Guido Reger? Stefan Kuhlmann? Springer-Verlag? GuidoReger? StefanKuhlmann? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Substores-UnknownASINs-49? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-Policy&CurrentEvents? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-PoliticalScience-LevelsofGovernment-FederalGovernment? Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Science-General Polymer Yearbook 6 (Polymer Yearbook) Harwood Academic Pub? Richard A. Pethrick? HarwoodAcademicPub? RichardA.Pethrick? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Chemistry-Analytic? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-Polymers&Macromolecules? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Reliability and Safety Analyses Under Fuzziness (Studies in Fuzziness, Vol 4) Springer-Verlag? Takehisa Onisawa? Janusz Kacprzyk? Springer-Verlag? TakehisaOnisawa? JanuszKacprzyk? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Substores-UnknownASINs-49? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Accounting-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-OperationsResearch? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-SystemsAnalysis&Design? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-QualityControl? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-QualityControl? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-Accounting-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Accounting-General? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-OperationsResearch? Subjects-Science-Mathematics-Applied-Engineering-General? ByPublisher-McGraw-Hill-McGraw-HillEngineeringStore-QualityEngineering-Manufacturing? The Service Sector Productivity And Growth Proceedings Of The International Conference Held In Rome, Italy, May 1993 (Contributions to Economics) Springer-Verlag? Ernesto Felli? Furio C. Rosati? Giovanni Tria? Springer-Verlag? ErnestoFelli? FurioC.Rosati? GiovanniTria? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Substores-UnknownASINs-49? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-Economics-Microeconomics? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Service? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-Microeconomics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Microeconomics? TITLE NOT SUPPLIED Physica-Verlag GmbH & Co? Physica-VerlagGmbH&Co? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Substores-UnknownASINs-49? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Thermodynamics? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Thermodynamics? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Science-Physics-Dynamics-Thermodynamics? ユーズドブック(洋書)-Engineering 洋書
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/5255.html
Essays on Transport Economics (Contributions to Economics) Springer-Verlag? Pablo Coto-Millan? Vicente Inglada? Springer-Verlag? PabloCoto-Millan? VicenteInglada? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-Careers-Entrepreneurship? Subjects-Business&Investing-Economics-Microeconomics? Subjects-Business&Investing-Economics-Urban&Regional? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-Microeconomics? Subjects-Nonfiction-Economics-Urban&Regional? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Microeconomics? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Urban&Regional? Subjects-Reference-Careers-Entrepreneurship? El Cigarro / Cigars LA Dolce Vita (La Dolce Vita Series) Edimat Libros? Blume? EdimatLibros? Blume? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Reference? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Health,Mind&Body-General? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Reference-General? Perspectivas del Medio Ambiente Mundial Geo - 3 Mundiprensa? de Naciones Unidas Para El Programa? Mundiprensa? deNacionesUnidasParaElPrograma? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Manual de Valoracion de Montes y Aprovechamientos Forestales Valoracion Ambiental Mundiprensa? Enrique Martinez Ruiz? Mundiprensa? EnriqueMartinezRuiz? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Science-AgriculturalSciences-General? Cuaderno de campo de electrificacion rural fotovoltaica / Handbook of Country Rural Photovoltaic Electrification Paginas De Espuma? Emilio Lorenzo? E. Camano? R. Zilles? PaginasDeEspuma? EmilioLorenzo? E.Camano? R.Zilles? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Construction-Electrical? Subjects-Engineering-Energy-Electric-General? Subjects-Nonfiction-UrbanPlanning&Development-RuralPlanning? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Electrical? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Energy-Electric-General? Customer Loyality in Third Party Logistics Relationships Findings from Studies in Germany And The USA (Contributions to Management Science) Physica Verlag? David L. Cahill? PhysicaVerlag? DavidL.Cahill? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-QualityControl? Subjects-Business&Investing-Marketing&Sales-Marketing-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Production,Operation&Management? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Production,Operation&Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-QualityControl? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Marketing&Sales-Marketing-General? El Libro De Las Ideas Productivity Pr? de R. H. Asoc Japonesa? ProductivityPr? deR.H.AsocJaponesa? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Production,Operation&Management? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Production,Operation&Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Logistics Outsourcing Relationships Measurements, Antecedents, and Effects of Logistics Outsourcing Performance (Contributions to Management Science) Physica Verlag? Jan M. M. Deepen? PhysicaVerlag? JanM.M.Deepen? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Production,Operation&Management? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Production,Operation&Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Tecnicas de Video Instituto Oficial de Radio y Television? G. White? InstitutoOficialdeRadioyTelevision? G.White? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Entertainment? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Telecommunications-Television&Video? Subjects-Entertainment-Movies-Video-Technical? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-MediaStudies? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-MassMedia-MediaStudies? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-Television&Video? Diccionario Basico De Informatica Prensa Tecnica? Tecnica Prensa? PrensaTecnica? TecnicaPrensa? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Science-Reference-Engineering? The Mechanism of Induced Seismicity (Pageoph Topical Volumes) Birkhauser? Cezar-Ioan Trifu? Birkhauser? Cezar-IoanTrifu? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Outdoors&Nature-FieldGuides-Rocks&Minerals? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Geophysics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Seismology? Subjects-Science-EarthSciences-Earthquakes&Volcanoes? Subjects-Science-EarthSciences-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Dynamic&Geophysics? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Volcanology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Seismology? Subjects-Science-EarthSciences-Geophysics? Subjects-Science-EarthSciences-Seismology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-FieldGuides-Rocks&Minerals? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? Junkersflugzeuge 1933 - 1945. Bewaffnung. Erprobung. Prototypen Podzun-Pallas-Verlag GmbH? Helmut Bukowski? Manfred Griehl? Podzun-Pallas-VerlagGmbH? HelmutBukowski? ManfredGriehl? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-History? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-History-Military-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Las Setenta Maravillas Del Mundo Antiguo Los Grandes Monumentos Y Como Se Construyeron / The Seventy Wonders of the Ancient World The Great Monuments and How They Were Built Los Grandes Monumentos Y Como Se Construyeron / The Great Monuments and How They Were Built Blume? Christopher Scarre? Blume? ChristopherScarre? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Arts&Photography-Art-ArtHistory-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-History&Periods-Ancient? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-History-Ancient-General? Subjects-History-Europe-Spain? Subjects-Home&Garden-HomeDesign-Buildings&Construction? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-FunFacts-Curiosities&Wonders? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-History&Periods-Ancient? Subjects-Reference-FunFacts-Curiosities&Wonders? El Hombre Contra La Tierra (Coleccion de Los Cuatro Vientos) Flor del Viento Ediciones? Michael Tobias? Fernando Guijarro? FlordelVientoEdiciones? MichaelTobias? FernandoGuijarro? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-Politics-PracticalPolitics? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Deutsche und alliierte Heereswaffen 1939 - 1945. Deutschland - UDSSR - England - USA Podzun-Pallas-Verlag GmbH? Alex Buchner? Podzun-Pallas-VerlagGmbH? AlexBuchner? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-History? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-History-Military-Weapons&Warfare-Conventional-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Building Conservation Renovation (Architectural Design) Links Internacional? Arian Mostaedi? LinksInternacional? ArianMostaedi? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-HistoricPreservation? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-HistoricPreservation? Recursos Mundiales 2002 La Guia Global del Planeta Ecoespana? Jose Maria Aznar? Ecoespana? JoseMariaAznar? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Fighters And Fighter Bombers (Udyat Military S.) Udyat? Octavio Diez? Udyat? OctavioDiez? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Aerospace? Subjects-History-Military-Aviation? Subjects-History-World-Transportation-Aviation? Subjects-Nonfiction-Transportation-Aviation-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Aviation-History? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Evaluacion de riesgos/ Risk Evaluation Planificacion De La Accion Preventiva En La Empresa (Gestion Empresarial) Nilo Siles? undefined NiloSiles? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Science-Technology-Risks? Subjects-Science-Technology-Safety&Health? Sangre Y Petroleo/ Blood and Oil Peligros Y Consecuencias De La Dependencia Del Crudo / Dangers and Consequences of America's Growing Petroleum Dependency Urano? Michael Klare? Urano? MichaelKlare? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Chemical-Petrochemical? Subjects-Engineering-Petroleum,Mining&Geological-Petroleum? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Petrochemical? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Petroleum,Mining&Geological-Petroleum? Diccionario Internet Ingles-Espa~nol Oceano Langenscheidt? Oceano? Eva Hochrath? OceanoLangenscheidt? Oceano? EvaHochrath? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Science-Reference-Engineering? Verb Matters (Architecture Boogazine) Actar? Jaime Salazar? Albert Ferre? Tomoko Sakamoto? Actar? JaimeSalazar? AlbertFerre? TomokoSakamoto? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Arts&Photography-Architecture-Criticism? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Reference? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Criticism? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Reference? Aircraft Carriers, Submarines Cruisers (Armament Technology Series) Lema Pub? Camil Busquets? Lema Publications? LemaPub? CamilBusquets? LemaPublications? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-History-Military-Naval? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Reference? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-BoatBuilding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-Reference? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Destroyers, Frigates and Corvettes (Encyclopaedia of Armament Technology) LEMA Publications? LEMA Publications? LEMAPublications? LEMAPublications? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-History-Military-Naval? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-BoatBuilding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-Reference? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Minehunters, Patrol Boats and Logistics (Encyclopaedia of Armament Technology) LEMA Publications? LEMA Publications? LEMAPublications? LEMAPublications? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-History-Military-Naval? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-BoatBuilding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-Reference? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Gestionemos La Naturaleza Antoni Bosch Editor? James Trefil? AntoniBoschEditor? JamesTrefil? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General El Guerrero de La Tierra Andres Bello? David Morris? AndresBello? DavidMorris? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Edificios Fotovoltaicos / Photovoltaic Buildings Technicas y Programas de Simulacion / Techniques and Simulation Programs Paginas De Espuma? F. J. Argul? PaginasDeEspuma? F.J.Argul? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Arts&Photography-Architecture-BuildingTypes&Styles-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Lighting? Subjects-Engineering-Energy-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Lighting? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Energy-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-BuildingTypes&Styles-General? Subjects-Science-Physics-Energy? Rezession und Unternehmensfuehrung. Eine Branche passt sich an Schaeffer-Poeschel Verlag? Peter Schuhmacher? Norbert. Fritz? Schaeffer-PoeschelVerlag? PeterSchuhmacher? Norbert.Fritz? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-MaterialsScience-Ceramics? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Ceramics? Verb Conditioning (Architecture Boogazine) Actar? Albert Ferre? Actar? AlbertFerre? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Arts&Photography-Art-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Criticism? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Reference? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Criticism? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Reference? Preparacion Del Puesto De Trabajo, Seguridad E Higiene Y Salud Laboral Y Condiciones Mediambientales / Preparation of the Workplace, Security Hygiene and Labour Health and Environmental Conditions Maria J. Rodriguez? undefined MariaJ.Rodriguez? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-BusinessLife-Ethics? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-HumanResources&PersonnelManagement? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-HumanResources&PersonnelManagement? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-BusinessEthics? Subjects-Science-Technology-Safety&Health? La Ecologia Contada Con Sencillez Maeva? Joaquin Araujo? Maeva? JoaquinAraujo? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Ecology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Ecology? Tratado Broto De La Construccion Patologias De Los Elementos Constructivos (Artes Visuales) Links Internacional? Xavier Broto I Comerma? LinksInternacional? XavierBrotoIComerma? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Criticism? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Home&Garden-HomeDesign-Buildings&Construction? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Criticism? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Tratado Broto De La Construccion Patologias De Los Materiales (Artes Visuales) Links Internacional? Carles Broto? LinksInternacional? CarlesBroto? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Arts&Photography-Architecture-Criticism? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Architecture-Criticism? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Methods for Risk Assessment of Transgenic Plants Biodiversity and Biotechnology (Methods for Risk Assessment of Transgenic Plants) Birkhauser (Architectural)? Klaus Ammann? Yolande Jacot? Richard Braun? Birkhauser(Architectural)? KlausAmmann? YolandeJacot? RichardBraun? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Outdoors&Nature-Flora-Flowers? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Ecology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-EarthSciences-Ecology-General? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-General? Subjects-Science-Nature&Ecology-Plants-Flowers? Subjects-Science-Technology-Risks? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-AgriculturalSciences-Agronomy? Subjects-Science-AgriculturalSciences-CropScience? Nonlinear Stability of Finite Volume Methods for Hyperbolic Conservation Laws and Well-Balanced Schemes for Sources (Frontiers in Mathematics) Birkhauser (Architectural)? Francois Bouchut? Birkhauser(Architectural)? FrancoisBouchut? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Civil-Hydrology? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-DifferentialEquations? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-Mathematics-Applied-DifferentialEquations? Hugo Junkers und seine Flugzeuge Motorbuch Verlag? Guenter Schmitt? Angelika Hofmann? Thomas Hofmann? MotorbuchVerlag? GuenterSchmitt? AngelikaHofmann? ThomasHofmann? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General El Fabricante De Helados/ the Ice Cream Maker Una Historia Sobre El Ingrediente Indispensable En La Empresa La Calidad / an Inspiring Tale About Making Quality the Key Ingredient in Everything Yo Empresa Activa? Subir Chowdhury? EmpresaActiva? SubirChowdhury? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-TotalQualityManagement? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-QualityControl? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-QualityControl? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-TotalQualityManagement? Grundlagen betrieblicher Leistungsbeurteilungen Schaeffer-Poeschel Verlag? Fred G. Becker? Schaeffer-PoeschelVerlag? FredG.Becker? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Productivity? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Productivity? Grundlagen betrieblicher Leistungsbeurteilungen Schaeffer-Poeschel Verlag? Fred G. Becker? Schaeffer-PoeschelVerlag? FredG.Becker? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Productivity? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Productivity? Sistemas Digitales Tecnologia Computadores Paraninfo? Angulo? Paraninfo? Angulo? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Electronica Digital Microprogramable Nuevo Paraninfo? Blanco? Paraninfo? Blanco? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Swedish Glass Factories Production Catalogues, 1915-1960/Schwedische Glas-Manufakturen Produktions-Katalogue/Svenska Glas-Bruken Produktions-Ka (Art Design) Prestel Pub? Helmut Ricke? Lars Thor? PrestelPub? HelmutRicke? LarsThor? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Arts&Photography-Art-ArtHistory-Schools,Periods&Styles? Subjects-Arts&Photography-Art-Museums&Collections-CataloguesRaisonnes? Subjects-Arts&Photography-Art-Instruction&Reference-Reference? Subjects-Arts&Photography-Art-General? Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-Design-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-History-Europe-Sweden? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-Glass&Glassware? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-Pottery&Ceramics? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Raymond Loewy Pioneer of American Industrial Design Prestel Pub? Angela Schoenberger? PrestelPub? AngelaSchoenberger? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-Commercial-General? Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-Design-Decorative? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Instalaciones Electricas de Interior Paraninfo? Moreno? Paraninfo? Moreno? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Dispositivos Logicos Programables Paraninfo? Mandado? Paraninfo? Mandado? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Sintesis de Circuitos Digitales Paraninfo? DesChamps? Paraninfo? DesChamps? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Diseno de Sistemas Digitales Con VHDL Paraninfo? Perez? Soto? Paraninfo? Perez? Soto? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Mantenimiento de Equipos Electronicos Paraninfo? Barragan? Paraninfo? Barragan? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Sistemas Electronicos de Informacion Paraninfo? Alonso? Paraninfo? Alonso? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? ユーズドブック(洋書)-Engineering 洋書
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1878.html
第3幕 ライヒ家の部屋 背景には2つのドア 第1場 フルート夫妻 ライヒ夫妻とアンナはテーブルについている そこには盛り合わせのランチが載っている もう一つのテーブルの上には筆記具が置かれている 【フルート】 (妻の足元で) 愛しの天使よ 私を許してくれないか? 【フルート夫人】 立って 愛するあなた!許すし忘れるわ あなたがもう二度と嫉妬に狂ったりしないのならね 【フルート】 二度としないよ! 【ライヒ】 うむ それは素晴らしい!見たまえ この弁明と和解のために 私自らあなた方を集めたのだよ!ところで妻よ あの年寄りの悪党 お前にも恋文を書いたのか? 【ライヒ夫人】 ええ 私たちの両方にですわ しかも全く同じ文面で だから私たちあの男にお返ししようと決意したんですのよ そして同時にフルートさんの嫉妬深さにもお灸をすえようと 【フルート】 まったく そいつは十分に効いたよ! 【ライヒ】 わが魂よ 妻たちよ!賢明なことをしてきたのだな!だが今一番の課題は あのデブに大っぴらに恥をかかせることだ 君たちは奴を再び引っ張り出そうというのだな! 【フルート】 (ライヒ夫人を指して) 彼女の計画より良いものはないだろう 【ライヒ】 何だって?公園に真夜中に奴を呼び出す? 絶対来ないだろう! 【フルート夫人】 嵌めてやるのよ もしもあいつが来たらあなたたちがあいつにできる限りのことをするの 私たちは二人でおびき出して仕掛けてやるわ 【ライヒ夫人】 私の言うことをお聞きくださいな Nr. 10 - バラード 【ライヒ夫人】 狩人ハーンについての これは古い言い伝えです 彼は狩りに出かけました ウィンザーの森の中 くる日も くる日も 夜になるまで くる日も くる日も 大騒ぎしながら ある時 彼は立派な角を持つ鹿を追いかけたのです 猟犬どもや 大きな叫び声と一緒に 鹿は神聖な樫の木のもとに逃げました 死が自分に追いついてこないようにと けれど この荒くれの無骨者は 聖なる印など気にも留めませんでした 「おおハーンよ!お前は鹿を殺したな 今やお前は狩りを続けねばならぬのだ!」 狩人ハーンについての これは古い言い伝えです 彼は狩りをし続けねばならないのです ウィンザーの森の中 くる夜も くる夜も 朝の光が射すまで くる夜も くる夜も 大騒ぎしながら 彼は額に鹿の角を生やしています そしてあたりに響かせるのです その恐ろしげな叫びを 「おお 逃げよ 聖なる樫の木よ 死がお前に追いつかぬように!」 なぜなら 鐘が真夜中を打って 月が輝かしく天に昇ると ハーンが追ってくるのです 猟犬の群れと共に そしてみんな獲物として倒されてしまうのだから! 【ライヒ】 それで愛する妻よ お前は何をするつもりなんだね? 【ライヒ夫人】 ファルスタッフは私たちのご招待を今夜受けて 狩人ハーンとして登場しなくちゃならないの 【男たち】 ブラボー、ブラボー!それから? 【フルート夫人】 それからアンナちゃんや知り合いの子供たちなんかを仮装させて 精霊や妖精になって隠れて待ち伏せさせるのよ 私たち二人がちょうどファルスタッフと一緒になって来たら その時は甲高い叫びを上げて奴に全員で突進してね 私たちが脱出したら 皆で取り囲んでそいつをつねったりつついたりしてなじるのよ そのトンデモナイ騎士を どうしてそんな変装をして精霊たちを覗き見するんだって言いながら 【ライヒ夫人】 自分の迷信とかやましさがやつの恐怖を最大にするのに効果的だわ 【ライヒ】 すっかり懺悔するまで 思い切りつねったり突いたりするんだな 【フルート】 いいぞ いいぞ!そうしよう 私が全部隊をかき集めよう 【ライヒ夫人】 アンナちゃんに役の割り当てをしてもらうわ 【ライヒ】 私も何か変装しよう 君たちもしっかり驚かせてくれよ!ファルスタッフにもう一度だけ手紙を書いてくれ 【フルート夫人】 それは私たちの役目ね 【フルート】 それじゃあ私はもう一度バッハの格好をして奴のところに行き 奴が来ることを確実にしよう 奴の心からの友人バッハの言うことなら奴はすっかり信用しているからな! 【ライヒ夫人】 (男たちに) あなたたちも遠慮はいらないわ! - エルフや妖精は、本物の軽やかな精霊らしくして 奴がすっかり祟られたと騙されるように仕向けてやるのよ 【フルート夫人】 じゃあ急いで支度をしましょう きっと素敵なお楽しみになるはずよ! 全員退場 ライヒ夫人とアンナだけ残る 第2場 ライヒ夫人 アンナ 【ライヒ夫人】 ところで今 愛しい子 あなたに大事なお話があるのよ! 【アンナ】 何をさせようというの? 【ライヒ夫人】 あなたも知ってるわよね ドクター・カイアスがあなたを愛していて 私は彼があなたの夫になって欲しいと思ってるのは 【アンナ】 知ってるわ 【ライヒ夫人】 私たちが計画してた馬鹿騒ぎの本当の目的はね あなたをカイアスさんと結婚させることにあるのよ 【アンナ】 どうやったらそんなことができるの? 【ライヒ夫人】 あなたは赤いエルフの格好をなさい 私が衣装を持って来て それからドクター・カイアスにもそれを知らせて置くわ 彼も仮装をして現れて 騒ぎの間にあなたを誘い出すのよ 森の中のチャペルで結婚式をあげなさい 【アンナ】 (幸せそうに独白) 神さま 希望の光が湧いてきたわ! (声を上げて) でもうまく行ったらのことでしょ! 【ライヒ夫人】 ええ もちろんみんな願った通りになるわ 【アンナ】 それじゃあたしの役割は赤の妖精になって現れることね 【ライヒ夫人】 その通りよ 娘や!それじゃさようならね - ドクター・カイアス夫人! (退場する) 第3場 アンナ そのあとライヒ 【アンナ】 (母を見送って) いいえ お母さん アンナは絶対カイアス夫人になんかならないわ 彼女の心はフェントンだけのものなんだから!さあ急いで愛しいあの人に手紙を書きましょう そうすればこの大騒ぎの間に あの人はきっとチャンスをものにできるわ (彼女は手紙を書こうと座る) 【ライヒ】 (そっと歩み寄って来て) いったい何を書いてるんだい 娘よ? 【アンナ】 (驚くが すぐに気を取り直して) あたし - ちょうど今夜の役割のリストを作ろうと思って 【ライヒ】 そうか ではお前に関する私の計画をまだ反映できるのだな 娘や 私には計画があるんだ お前の母親と私の間の永遠の紛争を解決できる素晴らしい計画がな お前の結婚に関してだが 【アンナ】 聞かせてよ! 【ライヒ】 お前は今夜 シュペアリッヒと結婚しなくちゃならないんだ! アンナは驚愕の表情を見せる 【ライヒ】 今度の馬鹿騒ぎの時に お前は緑の妖精になって現れなさい お前の衣装はもう手配してあるし そのことはシュペアリッヒには私から知らせて置こう 彼がお前を見分けられるようにな 騒ぎの最中に彼はお前を連れ出すから お前たちは森のチャペルですぐに誓いを交わすのだよ 【アンナ】 ああ 愛するお父さま そんなにすぐに? 【ライヒ】 (厳しく) お前は自分の幸せをつぶすつもりなのか?娘よ 私を怒らせるんじゃないぞ! 【アンナ】 いいえ お父さん あたし逆らったりしない 父さんのお望み通りにするわ 【ライヒ】 そうだ 娘よ!お前は緑の妖精となって来るのだ ともかくシュペアリッヒをこちらに寄こそう 直接詳しく話し合った方が良いだろうからな ではまた今晩会うこととしよう - シュペアリッヒ夫人として! (退場する) 第4場 アンナ一人 【アンナ】 これ以上ラッキーな偶然の一致はないわ!どっちも相手を騙そうとしてるなんて!それならあたしにだって権利はあるわよね この清らかな本物の愛がほんのちょっとくらいズルをしても! - 計画は準備できてるわ!ガイアスには緑の衣装を シュペアリッヒには赤いのを送ってあげましょう!そしたらどちらも信じるでしょう それがあたしの変装だと (座って書きかけの手紙を仕上げようとする) でもフェントンはすべてを知っておく必要があるわね そしてあなたが… おお来てね どんな姿であっても 愛しい人!あなたのアンナはすぐにあなたのことが分かるわ! Nr. 11 - レチタティーヴォとアリア 【アンナ】 (前奏の間に手紙を書いて 書き終えるとそれを畳んで立ち上がる) さあ これで決心できたわ あとはもう 慎重に実行することだけよ!あなた様 真の愛をお守りくださる 気高き妖精の女王 ティタニアさま お守りください そして あたしにあなたの白い羽のドレスを貸してください 明るく軽やかにゴールに飛んで行くために! 緑の装いで自分を隠したりはしないわ もちろん赤い装いでもない! いいえ 白があたしの衣装なのよ 白いヴェールと そして花輪も ユリの花を髪に編みこむの そしてあたしが 愛する人のもとへ飛んで行くと あなたはあたしを見分け 近づいてきて そして誓ってくれるでしょう 永遠にあたしのものだと あたしもあなたのものよ - 完全にあなたのものなの! 高い 暗い森の奥深く 沈黙の憩いがあたしたちを差し招く あたしたちを照らし出すの 月の銀の光は 神聖な森のチャペルへの静かな小道の上で そのときあなたは 恋する人よ あたしのもの あたしはもう離れられない あなたのもの そのとき 許しがその手を伸ばしてくるの そしてあたしたちの絆を祝福するのよ (感極まって) おお至福の夢よ おお甘い幸せよ! お前たちは輝いてる 金色に あたしの目の前に! 雲は消え去り ほほ笑む青空 そして月影が 野原を銀色に染めるの! 願いが叶う時が近づいてくる バラ色の輝きの中で そして真の愛は差し出すの 輝く花輪を! (彼女は退場する) 場面転換 ウィンザーの森 夜 背景には狩人ハーンの樫の木 手前には狩猟小屋 第5場 松明を持ったフルート氏とライヒ氏 そして赤い妖精の格好のシュペアリッヒが左側からやってくる 【フルート】 小屋の中にはおそらく親友の何人かはおそらくもう集まっているだろう 愉快なことを眺めにな エルフも精霊もそれらしく見えなくちゃならないだろうな 【ライヒ】 (シュペアリッヒに) それに親愛なるシュペアリッヒさん あなたはすぐにわが義理の息子になれますぞ 私の娘は緑色の姿をしていて あなたはそれをしっかり見分けられる 【シュペアリッヒ】 ご心配なく ぼくちんはかわいいアンナとすっかり約束が出来てるんですよ 彼女がスニップと言って それでぼくちんがスナップと言ったら それでお互いが見分けられる そうしたらぼくちんは彼女を連れていくんです 【ライヒ】 うむ!妻はとても驚くだろうな アンナがシュペアリッヒ夫人になっているのだから! 【フルート】 さあ 中に入ろう ライヒ君! 【ライヒ】 そうだな 急いで衣装に着替えなくてはならんからな!ではまた - 婿殿! ライヒとフルートは狩猟小屋に入って行く 【シュペアリッヒ】 (ため息をつきながら茂みの中へ消えて行く) おお可愛いアンナ! 第6場 ライヒ夫人 フルート夫人 火のついた松明を持った一人の召使 左側から緑の妖精の格好をしたドクター・カイアス 【フルート夫人】 真夜中には奴は必ず来るでしょう 彼は私の夫 バッハ氏のことをすっかり信頼しきっていますからね 【ライヒ夫人】 (ドクター・カイアスに) カイアス博士 すぐにアンナはあなたの妻になりますわ あの子は赤い妖精の姿で現れて あなたはあの子を見つけることができる 【カイアス】 ああ メルシーボクウ マダム・ライク!おおワタシ非常にハッピーね! - ミス・アンナ約束したよ ワタシ スニップ言う - カノジョ スナップ言う それでお互いワカルね… アロン!ヴィーテ! - オウボワー マダムさんたち! (彼は左の茂みの中に姿を消す) 【ライヒ夫人】 夫はきっと目をむくでしょうね アンナがカイアス博士夫人となっているのを見たら! 【フルート夫人】 中に入りましょう ファルスタッフがいつやってくるか分からないから 【ライヒ夫人】 ええ 行きましょう! (彼女たちは小屋に入る) Nr. 12 - 間奏 このナンバーは通常シーンの冒頭に置かれる 最初から28小節のところでゆっくりと月が昇ってくる 【コーラス】 おお 甘美な月よ! おお 甘美な夜よ! 安らぎが王座につくときは ただ愛だけが目覚めている (真夜中12時の鐘が聞こえてくる) 第7場 狩人ハーンの格好のファルスタッフ 頭の上に枝角を着けている Nr. 13 - 小三重唱 【ファルスタッフ】 時計はすでに真夜中を打ったぞ その時が来たんだ! おおジュピターよ みっともなく お前もかつて 恋のために角を生やしたことがあったよな! お前みたいな神さまだって 牡牛になるんなら 多分許されるんだろう 俺の鹿の頭だって おや! - 何かざわついてるぞ 木立ちの中で… (うれしそうに) これは俺の牝鹿ちゃんの登場だな! 第8場 ファルスタッフ フルート夫人 ライヒ夫人 【フルート夫人】 シーッ シーッ! サー・ジョンさま! 【ライヒ夫人】 シーッ シーッ! サー・ジョンさま! 【ファルスタッフ】 (唸りながら自分の角を樫の木にこすりつけ) ぶー! 【フルート夫人】 (語る) 私たちだって分かってないみたいよ もっと近づいてみましょう (彼の方に向かって 歌いながら) 私のステキな牡鹿さん!私はここですわ! 【ファルスタッフ】 おおスリムな牝鹿よ!そこに居るのか? 【ライヒ夫人】 シーッ シーッ! サー・ジョンさま! 【ファルスタッフ】 (フルート夫人に) おいおい!まだ他に誰かいるのか? 【フルート夫人】 (ライヒ夫人を彼の前に連れ出して) ライヒの奥さんが 愛しい人 私と一緒なのよ 【ライヒ夫人】 (恥じらうふりをして) 誰があなたの魅力に 騎士様 逆らえるでしょう 私は女友だちと一緒に来てしまいましたわ! 【ファルスタッフ】 (それぞれの腕に二人を抱いて) 今こそ稲妻でも雷鳴でも来るがいい 今こそ硫黄とピッチの雨が降るがいい ここに俺の巣を作ってやるぞ! (まず一人 次にもう一人と) ここから誰も俺を追い払えないぞ! 【三人全員で】 (そっとため息) ああ!ああ! 【二人の女性】 だけどまず私たちにおっしゃってください 酷い人 あなたを信じても良いのかどうかを? 【ファルスタッフ】 わが心臓を真っ二つに割って そなたたち二人とも愛してやろう そしてそななたちの夫どもには贈呈してやろう われらで この角を! (やさしく) さあ 来なさい! 【女たち】 ああ! … 【フルート夫人】 あなたは大切な私の宝物ですわ! 【ライヒ夫人】 だれも邪魔に入らなければいいのに! 【ファルスタッフ】 一緒に行こう 場所を知っているのだ 誰にも盗み聞きされない場所を 【三人全員で】 あなたは大切な私の宝物! 誰にも邪魔をされないよう さあ 私たちは隠れ場所を探しましょう 誰にも盗み聞きされない場所を! 【女たち】 ああ、サー・ジョン 誰があなたの魅力に逆らえるでしょう! 【三人全員で】 あなたは大切な私の宝物!… ファルスタッフがまさに女たちを連れて行こうとすると 舞台の後ろで騒がしい声がする 【女たち】 まあ大変!あそこで何という騒ぎが… 逃げましょう 逃げましょう! (彼女たちはファルスタッフを数回振り回して逃げ去る 舞台はたくさんの妖精や精霊たちで満たされる あたりは急に明るくなる) 【ファルスタッフ】 ああ!あれは妖精どもだ! 俺はやられちまう! (彼はよろめいて樫の木の根元に倒れる) 第9場 妖精たち 精霊たち 隠れているファルスタッフ Nr. 14 - 妖精たちのコーラスとダンス 妖精たちよ 白と赤と灰色の 陽気に集え 月の雫の中を 森を駆け巡れ あちらへ こちらへと そして踊りの輪をあたりへと広げるのだ! 妖精たちよ 白と赤と灰色の 陽気に集え 月の雫の中を! 第10場 前場の人たち ティタニアに扮しているアンナ お付きの者たち 【アンナ -ティタニア】 人間たちは眠っています-誰の目にも見られることはありません だからこの香り立つ花の上を あたしたち歩いて行きましょう ナイチンゲールの歌声に耳を傾けましょう おお あたしのもとに来て わが愛しのオベロン! 【コーラス】 人間どもは眠っている 第11場 前場の人たち オベロンに扮しているフェントン 【フェントン -オベロン】 ぼくたちを敵意をもって引き裂くものは打ち破られた 永遠に愛が ぼくたちを結びつけるだろう ぼくたちは癒されて 甘い時がここにある そして再びぼくのものなのだ 今こそティタニアは! 【二人】 私たちは癒されて… 【妖精たち】 二人は癒されて… アンナとフェントン 手に手を取って退場 【妖精たち】 さあ 再び軽やかな輪の中で 舞い上がり 陽気なエルフのダンスを踊ろう 茂みや藪を抜け 花や茨を抜けて さあ来い 狩人ハーンよ 角笛を吹け! 第12場 前場の人々 狩人ハーンに扮したライヒ氏 狩人 化け物ども ライヒ -ハーンは角笛を口に当てて力一杯吹き鳴らそうとする だが音が出てこない 【妖精たち】 そうだ 吹き鳴らせ! ライヒ-ハーン 再び口に当てる だが角笛の音は出ない 【妖精たち】 音が出ないのか?だから吹き鳴らせって! 【ライヒ -ハーン】 角笛が言うことを聞かないのだ ここに人間がひとり隠れているぞ! 【コーラス全員】 人間!人間!侵入者だ! さあ!見つけてそいつを引きずり出せ! (彼らはあたりを飛び跳ねながら探し 樫の木の後ろでファルスタッフを見つけて引きずり出す 彼はハーンの前でくずおれる) つかまえたぞ!奴はここだぞ! 見ろよ ハーン お前のにせ者だ! ハハハハ!お前のにせ者だ! 【ライヒ -ハーン】 何のつもりだ 愚かな人の子め そのぶざまな出で立ちは? 霊の集まりを見たからには 貴様は死ぬ運命にあるのだ! ファルスタッフは地面に倒れ込む 【ライヒ -ハーン】 蚊よ! - ハチよ! - ハエたちのコーラスよ! 飛んできて この馬鹿者をやっつけろ 奴が白状するまでだ どうして覗き見なんかをする気になったのかを! 第13場 前場の人たち 虫のコーラス その後別の精霊たち 銀色の矢と翼を持つダンサーたち 蚊 ハエ ハチ ファルスタッフの周りを踊りながらスコアの指示に従って彼を刺す Nr. 15 - 蚊のダンス 【妖精たち】 蚊よ ハチよ ハエたちのコーラスよ 飛んできて この馬鹿者をやっつけろ! 口を尖らせろ!ひたすら刺すんだ! 奴に一息つかせるなよ! 【ライヒ -ハーン】 刺しなさい! 【妖精たち】 刺しちゃえ! 【ファルスタッフ】 ああん! 【全員】 ハハハハ! - 刺しちゃえ! 【ファルスタッフ】 ああん! 【全員】 ハハハハ! - 刺しちゃえ! 【ファルスタッフ】 ああん! ダンスの最中にカイアスは緑の シュペアリッヒは赤の妖精の姿で別々の方向からやってくる 【カイアス】 ああ!ああ!赤いエルフェがそこに ミス・アンナでーす まちがいアーリマセン! 【シュペアリッヒ】 緑の妖精がぼくちんに合図してるぞ 可愛いアンナ 君なんだね! 【カイアス】 (シュペアリッヒに近づいて) カノジョ 近づいてきてますネ! 【シュペアリッヒ】 (カイアスに近づいて) おお可愛いアンナ! 【カイアス】 (シュペアリッヒに) 「スニップ!」 【シュペアリッヒ】 (カイアスに) 「スナップ!」 二人は互いに手をつないで去って行く Nr. 16 -全体のダンスとコーラス 【ライヒ -ハーン】 まだ白状せぬな 待っておれ 頑固な奴め! さあ!精霊たちよ 大きいのも小さいのも! みんなで奴に襲いかかれ! (大勢の仮面や精霊たち ノーム コボルド サラマンダーなどが乱入してきて荒々しく飛び跳ねながらファルスタッフの周りを回る サラマンダーは火で焙り コボルドは彼をつねる 妖精と蚊たちもこのダンスに加わり 蚊の方は時々彼を刺す 全員で一緒にさまざまな方法で彼を苦しめる) 【コーラス全員】 こいつをとっ捕まえろ 精霊たちよ 順番に そして罰するのだ こいつの悪事を つねっちゃえ 焦がしちゃえ 振り回しちゃえ こいつが気を失うまで! 他人に落とし穴を掘ろうとする奴は よく自分がそこに落ちるものだ 女たちを馬鹿にするつもりなら 貴様はもっと賢くなくちゃならぬ! こいつをとっ捕まえろ 精霊たちよ… 犯罪者、裏切り者! 貴様の時は詰んでいるんだ このような仕掛けを このような悪だくみを 貴様は二度とはできぬのだぞ! 手紙を書いたり 狼藉を働いたり! 罰してやるのだ 貴様の行為を もはや貴様の命は ないものと思え もしも貴様が悔い改めぬのならな! ハイッサ!悪逆非道! 裏切り者!悪逆非道! ファルスタッフは跳ね上がり 彼の鹿の角を投げ捨ててあずまやに逃げ込もうとする 第14場 前場の人たち フルート夫妻 ライヒ夫人 市民たち 【フルート氏 フルート夫人 ライヒ夫人】 待て 悪党! 【ファルスタッフ】 (ひざまずいて) どうかお慈悲を! 【ライヒ】 (自分の鹿の角を外すと 彼を突いて) ダメだ ダメだ デブの騎士め 貴様はわれらからは逃れられぬ!われらは貴様を捕えたぞ! (彼をからかうように) おや?狩人ハーン殿!これがあなたの最後の技ですかな? 【ライヒ夫人】 (ファルスタッフの前に現れて) あら 騎士さま ウィンザーの妻たちはお気に召しまして? (ライヒに) あなた だけどこの方におっしゃって下さいな もう一度角を付けた方が良いんじゃないかって だって良くお似合いだし、あなたにそうさせようとしていたんだから (ファルスタッフを笑う) ハハハハ! 【フルート】 (ファルスタッフの前に立って) サー・ジョン!ここにバッハ氏も居るぞ - そしてこれが (フルート夫人の手を取って) バッハ氏の妻だ - つまりバッハ氏がフルートだったのだよ!そしてサー・ジョン フルート氏の財産であんたが手にしたのは洗濯籠と顔の殴打 それに金貨20ポンドだけだ もっともそれはバッハ氏に返済しなければならんがな (笑う) ハハハ! 【フルート夫人】 ああ サー・ジョン 私たちはとっても不幸な巡り会わせなのね とても一緒になることはできないわ! 【ファルスタッフ】 段々分かってきたぞ みんなで俺をとんでもないマヌケに仕立てたんだな 【ライヒ夫人】 そうよ サー・ジョン あなたは信じてたのかしら 悪魔があなたを私たちにとって魅力的な姿に変えたと?この人間肉団子が! 【フルート夫人】 この極太ソーセージが! 【ライヒ夫人】 この羊毛袋が! 【ファルスタッフ】 やめろ やめてくれ!やられたよ!あんたらの好きなようにしてくれ! 【ライヒ】 さあ罰はもう十分だ すべてうまくおさまった - 機嫌を直してくれたまえ サー・ジョン そして私たちと一緒にうちへ来てくれないか そこで一杯やったらあんたをあざ笑った私の妻を笑ってやれるぞ 言ってやってくれ シュペアリッヒさんが自分の娘と結婚したんだと 【ライヒ夫人】 お医者さまだって疑うわ!もしその娘というのがアンナ・ライヒなら 彼女はもうカイアス博士夫人よ 【ライヒ】 どうしてだ?それはどういうことだ? 第15場 前場の人物たち シュペアリッヒカイアスが手を取り合って登場 【シュペアリッヒ】 ねえ もう!ライヒのおじさん! 【カイアス】 エ・オラ!どこいますか マダム・ライケ? - アホンダラ!いっぱい食わされたよ ワタシ!結婚してまいましたネ 変なのと!この赤いエルフフェ ミス・アンナちがいまーす それはスペルリークでしたよ - クタバッチマエ ハラ立つネ! 【ライヒ】 おや それは面白すぎですな! だがいったいアンナはどこに行ったのだ? 第16場 前場の人たち アンナ フェントン 【アンナ】 (ひざまずいて) お許しください 愛するお父さま 愛するお母さま 【ライヒ】 ああ なんて邪悪な子だ! 【ライヒ夫人】 とんでもない娘ね! 【フェントン】 おお 優しくしてやってください! (アンナに向かって) 私達はたった今祭壇の前で永遠の愛と誠を 誓ってきたのです 【ライヒ】 何だって?こりゃあきらめてください シュペアリッヒさん フェントン君 私の祝福を受けて娘を幸せにしてやってくれ! 【フェントンとアンナ】 感謝します 大切なお父さま! 【シュペアリッヒ】 おお可愛いアンナ! (彼はゆっくりと去ってゆく) 【ライヒ夫人】 (その間にドクター・カイアスに語りかける) ええ もう遅すぎますわ そのことをご理解くださいね 博士 (フェントンとアンナに) 幸せにね 私の祝福を受けなさい! 【フェントンとアンナ】 おお 最高のお母さま! 【カイアス】 ガッデム!ワタシこの青二才な花ムコと決闘してぶち殺してやりますネ! (彼は逃げてゆく) 【フルート夫人】 さあ サー・ジョン 仲直りよ (彼女は彼に優しく手を差し伸べる) さあお出でなさい あなたもアンナちゃんの結婚式に出て 苦しみをみなゼクト酒で洗い流したらいいわ Nr. 17 - フィナーレ (小三重唱) 【アンナ フルート夫人 ライヒ夫人】 こうしてこの陽気な夜の馬鹿騒ぎが 永遠に結び付けたのね 恋する者たちの手を さあ 結婚式で 踊って笑いましょう すべてが喜びと満足で終わるように! さあ! 【フルート夫人】 (ふざけて脅す) サー・ジョン! (女たちは手前にファルスタッフを引きずり出す) 【三人全員で】 サー・ジョン! 【ファルスタッフ】 うへえ! 【女たち】 私たちは情け深いの 許してあげましょう! 【ファルスタッフ】 かたじけない! - かたじけない! 【女たち】 (他のすべての人たちに) そして私たちは感謝しますわ あなた方皆に!ああ! (観客に) 許してやってください あなた方も そして この陽気な女房たちをお気に召して下さいますよう! 【全員】 許してやってください あなた方も そして この陽気な女房たちをお気に召して下さいますよう! DRITTER AKT Zimmer in Reichs Hause mit zwei Türen im Hintergrunde ERSTER AUFTRITT Herr und Frau Fluth, Herr und Frau Reich und Anna sitzen an der Tafel, auf der das Mittagsbrot gemeinschaftlich verzehrt worden ist. Ein zweiter Tisch, auf dem Schreibmaterialien FLUTH (zu Füssen seiner Frau) Liebster Engel, wirst du mir jemals vergeben können? FRAU FLUTH Steh auf, lieber Mann! Es ist alles vergeben und vergessen, wenn du nur nicht mehr eifersüchtig bist. FLUTH Nie mehr! REICH Nun, das ist herrlich! Seht, zu dieser Aufklärung und Versöhnung habe ich Euch eigentlich bei mir versammelt! Und an dich, Frau, hat der alte Sünder auch geschrieben? FRAU REICH Ja, an uns alle beide, und zwar ganz dieselben Briefe. Da beschlossen wir, uns an ihm zu rächen und zugleich Herrn Fluth wegen seiner Eifersucht eine kleine Lektion zu geben. FLUTH Nun, sie ist stark genug ausgefallen! REICH Mein Seel , Ihr Weiber! Ihr habt s gescheit gemacht! Aber nun ist es erst unsere Sache, den fetten Burschen öffentlich zu beschämen. Ihr müsst ihn noch einmal bestellen! FLUTH (auf Frau Reich deutend) Kein besseres Mittel gibt es als ihren Plan. REICH Was? Ihn um Mitternacht in den Park bestellen? Er kommt uns nimmermehr! FRAU FLUTH Sinnt Ihr nur aus, was Ihr mit ihm alles tun wollt, wenn er kommt, wir beid ersinnen schon, ihn hinzuschaffen. FRAU REICH Hört mich an. Nr. 10 - Ballade FRAU REICH Vom Jäger Herne die Mär ist alt, Der jagen ging in Windsors Wald Tagaus, tagein In die Nacht hinein, Tagein, tagaus Mit Saus und Braus. Einst hetzt er den Hirsch mit stolzem Geweih Mit Hussa- und mit Hallo-Geschrei; Der floh zur heiligen Eiche, Dass nicht der Tod ihn erreiche. Doch jener, wild und ungeschlacht, Gab auf kein heilig Zeichen acht »O Herne! Du hast ihn erschlagen, Nun sollst du jagen und jagen!« Vom Jäger Herne die Mär ist alt, Der jagen muss durch Windsors Wald Nachtaus, nachtein Bis zum Morgenschein, Nachtein, nachtaus Mit Saus und Braus. Er trägt auf der Stirn des Hirschen Geweih, Und grausig schallt sein Hallo-Geschrei. »O flieh die heilige Eiche, Dass nicht der Tod dich erreiche!« Denn schlägt die Glocke Mitternacht Und steigt empor des Mondes Pracht, Naht Herne mit seiner Meute, Und alles fällt ihm zur Beute! REICH Gut, liebe Frau, und was gedenkst du zu tun? FRAU REICH Falstaff soll auf unsere Einladung heute nacht als Jäger Herne erscheinen. DIE MÄNNER Bravo, bravo! Und dann? FRAU FLUTH Dann verkleiden wir Annchen und viele unserer Bekannten, auch die Kinder, als Geister und Elfen und legen sie in den Hinterhalt versteckt. Wenn wir beide uns dann eben mit Falstaff zusammengefunden haben, so stürzt die ganze Rotte hervor auf ihn mit gellendem Geschrei; wir entfliehen, und sie umzingeln ihn und zwicken und stechen ihn und fragen den sauberen Ritter, wie er es wagte, in solcher Verkleidung die Geister zu belauschen. FRAU REICH Sein Aberglaube und noch mehr das böse Gewissen werden zu seinem Schreck das meiste beitragen. REICH Und bis er alles bekennt, kneifen und brennen sie ihn tüchtig. FLUTH Bravo, bravo! Ich übernehme es, die ganze Rotte zusammenzubringen. FRAU REICH Annchen soll die Rollen verteilen. REICH Ich selbst will mich auch verkleiden; Ihr sollt Euch alle wundern! Schickt Ihr nur sogleich zu Falstaff. FRAU FLUTH Das sei unsere Sache. FLUTH Ich gehe selbst als Bach verkleidet noch einmal zu ihm und versichere mich, dass er kommt, denn seinem Busenfreunde Bach vertraut er alles! FRAU REICH (zu den Männern) Und dass Ihr nur nichts spart! - Die Elfen und Feen müssen wie wirkliche Geister leicht und lufti sein und die Täuschung so gross, dass er sich für verzaubert halten muss. FRAU FLUTH So kommt und lasst uns eilig alle Vorbereitungen treffen, das wird noch ein köstlicher Spass! ALLE gehen ab bis auf Frau Reich und Anna ZWEITER AUFTRITT Frau Reich. Anna FRAU REICH Und nun, liebes Kind, ein inhaltschweres Wort zu dir! ANNA Was befehlt Ihr? FRAU REICH Du weisst es, dass der Doktor Cajus dich liebt, und ich wünsche, dass er dein Gatte werde. ANNA Ich weiss es. FRAU REICH Der Spuk, den wir verabredet haben, soll meinen Plan zu Ende führen, und noch heute nacht sollst du mit Cajus getraut werden. ANNA Wie wäre das möglich? FRAU REICH Du kleidest dich als roter Elf an; ich werde dir das Gewand bringen und Doktor Cajus davon benachrichtigen, damit er dich erkennt. Er soll auch verkleidet erscheinen und dich während des Trubels entführen. In der Kapelle im Walde wird eure Trauung sogleich vollzogen. ANNA (freudig für sich) Himmel, welch ein Strahl von Hoffnung! Laut Wenn es nur gelingt! FRAU REICH Oh, es wird alles nach Wunsch gehen. ANNA Nun, das Meinige will ich dazu tun und als roter Elf erscheinen. FRAU REICH So ist es recht, meine Tochter! Also auf Wiedersehen - Frau Doktorin Cajus! (Sie geht ab) DRITTER AUFTRITT Anna. Dann Herr Reich. ANNA (ihr nachsehend) Nein, liebe Mutter, nie kann Anna des Cajus Frau werden, ihr Herz gehört nur Fenton! jetzt nur schnell an den Teuren geschrieben, damit er bei dem Spuk nicht ausbleibt und die Gelegenheit benutzt. (Sie setzt sich, um zu schreiben) REICH (tritt vorsichtig ein) Was schreibst du denn da, mein Töchterchen? ANNA (erschrocken, sich aber sogleich fassend) Ich - ich wollte eben das Verzeichnis der Rollen für heute nacht entwerfen. REICH Nun, dabei wird wohl mein Plänchen, das dich betrifft, auch in Anschlag kommen. Tochter, einen Plan habe ich, einen köstlichen Plan, der mit einem Male den ewigen Streit zwischen deiner Mutter und mir, in betreff deiner Verheiratung, beendigen soll. ANNA Lasst doch hören! REICH Du sollst noch heute nacht mit Spärlich getraut werden! ANNA macht eine Bewegung des Erstaunens REICH Bei dem Spuk musst du als gräner Elf erscheinen. Dein Gewand habe ich schon besorgt, und ich werde Spärlich davon benachrichtigen, damit er dich erkennt. In dem Trubel entführt er dich, und ihr lasst euch sofort in der Waldkapelle trauen. ANNA Ach, lieber Vater, so bald schon? REICH (strenge) Du wirst doch dein Glück nicht länger von dir stossen? Tochter, mach mich nicht böse! ANNA Nein, nein, Väterchen, ich will ja gehorsam sein und tun, was Ihr begehrt. REICH So ist es recht, mein Töchterchen! Du kommst also als grüner Elf. Ich werde dir übrigens den Spärlich noch herschicken, damit ihr euch noch näher besprechen könnt. Also auf Wiedersehen heute nacht - als Frau Spärlich! (Er geht ab) VIERTER AUFTRITT Anna allein ANNA Einen glücklicheren Zufall konnte es nicht geben! Beide wollen einander täuschen! Das gibt mir wohl das Recht, meiner reinen, echten Liebe zu Gefallen beide auch ein wenig zu hintergehen! - Mein Plan ist fertig! Dem Cajus schicke ich das grüne Gewand, dem Spärlich das rote! So wird jeder von ihnen glauben, ich stecke in der Verkleidung. (Sie setzt sich, den angefangenen Brief zu vollenden) Fenton aber muss alles erfahren, und du … O komm, in welcher Gestalt du willst, Geliebter! Deine Anna wird dich schon kennen! Nr. 11 - Rezitativ und Arie ANNA (schreibt während des Vorspiels einen Brief, beendigt und faltet ihn und steht dann auf) Wohl denn, gefasst ist der Entschluss Nun gilt s, Die Tat besonnen zu vollführen! Du, Die treue Liebe schützt, o holde Fee Titania, beschütze denn auch Und leihe mir dein weisses Flügelkleid, Um licht und leicht zum schönen Ziel zu schweben! Nicht eine grüne Hülle soll mich bergen, Auch eine purpurrote nicht! Nein, weiss sei mein Gewand, Der Schleier weiss und auch der Kranz, Der seine Lilien durch die Locken schlinget. So schweb ich dir, Geliebter, zu, So kennst du mich, so nahest du Und schwörest dich auf ewig mein, Und ich mich dein - ganz dein! Tief in dem hohen, dunklen Wald Winkt uns verschwiegner Aufenthalt, Es leuchtet uns des Mondes Silberhelle Auf stillem Pfad zur heil gen Waldkapelle. Und bist du dann, Geliebter, mein, Und bin ich unauflöslich dein, Dann reicht Verzeihung auch die Hand Und segnet unser Band. (Schwärmerisch) O selige Träume, O süsses Glück! Ihr gaukelt so golden Vor meinem Blick! Die Wolken verschwinden, Es lächelt das Blau, Und Strahlen des Mondes Versilbern die Au ! Erfüllung, sie nahet Im rosigen Glanz Und reicht treuer Liebe Den strahlenden Kranz! (Sie geht ab) VERWANDLUNG Der Wald bei Windsor. Nacht. Im Hintergrunde die Eiche des Jägers Herne. Im Vordergrunde ein Jagd-Pavillon FÜNFTER AUFTRITT Herr Fluth, Herr Reich, mit brennenden Fackeln, und Spärlich, als roter Elf gekleidet, kommen von der linken Seite FLUTH Im Pavillon werden wohl schon mehrere unserer guten Freunde versammelt sein, um den Spass mit anzusehen. Ich denke, Elfen und Lichter sollen sich recht gut ausnehmen. REICH (zu Spärlich) Also, lieber Sohn Spärlich, bald seid Ihr nun mein Eidam. Meine Tochter erscheint grün, und daran könnt Ihr sie erkennen. SPÄRLICH Sorgt nicht, ich habe mit der süssen Anna alles verabredet, sie sagt schnipp, und ich sage schnapp; daran erkennen wir uns, und ich entführe sie. REICH Nun gut! Meine Frau wird eine schöne Uberraschung haben, wenn Anna sich als Frau Spärlich vorstellt! FLUTH Gehn wir hinein, Freund Reich! REICH Ja, denn ich muss mich auch eilig ankleiden! Auf Wiedersehen - Schwiegersohn! REICH und FLUTH gehen in den Pavillon SPÄRLICH verliert sich in den Gebüschen und seufzt im Abgehen O süsse Anna! SECHSTER AUFTRITT Frau Reich, Frau Fluth, ein Diener mit brennender Fackel und Doktor Cajus, als grüner Elf gekleidet, kommen von der linken Seite. FRAU FLUTH Es ist bald Mitternacht, er wird ganz gewiss kommen, denn er hat alles meinem Manne, dem vermeintlichen Herrn Bach, erzählt FRAU REICH (zu Doktor Cajus) Nun, Herr Doktor Cajus, bald ist Anna Euer Weib. Sie erscheint als roter Elf, daran könnt Ihr sie erkennen. CAJUS Ah, mille remerciments, Madame Reik! Oh, ick sein sehr klüklik! - Miss Anna aben ssohn mit mir verabredet; ick sagen snipp - sie sagen snapp, daran kennen wir uns und … allons! Vite! - Au revoir, Mesdames! (Er verliert sich in den Gebüschen links) FRAU REICH Mein Mann wird schöne Augen machen, wenn er Anna als Frau Doktorin Cajus wiedersieht! FRAU FLUTH Kommt hinein, denn Falstaff kann jeden Augenblick erscheinen. FRAU REICH Ja, kommt! (Sie gehen in den Pavillon.) Nr. 12 - Intermezzo Dieses Stück wird gewöhnlich an den Beginn der Szene gestellt. Während der 28 Einleitungstakte geht langsam der Mond auf CHOR O süsser Mond! O holde Nacht! Wenn Ruhe thront, Nur Liebe wacht. (Man hört in der Entfernung 12 Uhr schlagen) SIEBENTER AUFTRITT Falstaff als Jäger Herne verkleidet, ein Hirschgeweih auf dem Kopf Nr. 13 - Terzettino FALSTAFF Die Glocke schlug schon Mitternacht, Der Augenblick ist da! O Jupiter, kläglich auch du trugst einst Aus Liebe Hörner ja! Und ward ein Gott, wie du, zum Stier, Verzeiht man wohl den Hirschkopf mir! Doch horch! - Es regt sich was im Hain … (Freudig) Das wird schon meine Hirschin sein! ACHTER AUFTRITT Falstaff. Frau Fluth. Frau Reich FRAU FLUTH Pst, pst! Sir John! FRAU REICH Pst, pst! Sir John! FALSTAFF (brummt und wetzt sein Geweih an der Eiche) Buh! FRAU FLUTH (spricht) Er traut uns noch nicht. Ich muss näher zu ihm hingehen. (Auf ihn zugehend. Gesungen) Mein schmucker Hirsch! Ich bin es ja! FALSTAFF O schlanke Hirschin! Bist du da? FRAU REICH Pst, pst! Sir John! FALSTAFF zu Frau Fluth Nur still, nur still! Ist noch wer hier? FRAU FLUTH Frau Reich zu ihm holend Frau Reich, mein Herzchen, ist bei mir. FRAU REICH verschämt tuend Wer könnt Euch, Junker, widerstehn? Ich musste mit der Freundin gehn! FALSTAFF jede unter einen Arm nehmend Nun mag es blitzen und krachen, Nun mag es Schwefel regnen und Pech, Hier will ich mein Nest mir machen! (Erst zur einen, dann zur andern) Hier bringt keiner mich hinweg! ALLE DREI (seufzen zärtlich) Ach! Ach! BEIDE FRAUEN Doch sag uns erst, du schlimmer Mann, Ob man dir auch vertrauen kann? FALSTAFF Zerteilt mein Herz in Stücken, Ich lieb euch alle zwei! Und euern Männern schicken Wir dieses Hirschgeweih! (Zärtlich) So kommt! DIE FRAUEN Ach! … FRAU FLUTH Du reizend liebes Schätzchen! FRAU REICH Wenn uns nur niemand stört! FALSTAFF Kommt mit, ich weiss ein Plätzchen, Wo uns kein Lauscher hört. ALLE DREI Du reizend liebes Schätzchen! Auf dass uns niemand stört, Kommt, suchen wir ein Plätzchen, Wo uns kein Lauscher hört! DIE FRAUEN Ach, Sir John, Wer könnt Euch widerstehn! ALLE DREI Du reizend liebes Schätzchen! usw. FALSTAFF ist im Begriff, die Frauen fortzuführen, als hinter der Szene verworrenes Geschrei sich hören lässt DIE FRAUEN O Himmel! Welch ein Lärmen dort … Fort, fort! (Sie drehen Falstaff einigemal herum und laufen fort. Die Szene füllt sich mit vielen Elfen und Geistern. Alles ist plötzlich ganz erhellt) FALSTAFF O weh! Das sind die Feen! Es ist um mich geschehn! (Er taumelt und fällt hinter der Eiche nieder) NEUNTER AUFTRITT Elflen und Geister. Falstaff versteckt Nr. 14 - Chor und Tanz der Elfen Ihr Elfen, weiss und rot und grau, Schwärmt lustig in des Mondes Tau, Durchstreift den Wald die Kreuz und Quer Und führt den Reigen ringsumher! Ihr Elfen, weiss und rot und grau, Schwärmt lustig in des Mondes Tau! ZEHNTER AUFTRITT Die Vorigen. Anna als Titania gekleidet. Gefolge ANNA Titania. Die Menschheit schläft – kein Auge kann uns sehn, So laßt auf duft gen Blumen uns ergehn, Lasst lauschen uns der Nachtigallen Ton, O komm zu mir, mein teurer Oberon! CHOR Die Menschheit schläft. ELFTER AUFTRITT Die Vorigen. Fenton als Oberon gekleidet FENTON Oberon. Was feindlich uns getrennt, ist überwunden, Auf ewig hält die Liebe uns verbunden, Wir sind versöhnt, die süsse Stund ist da, Und wieder mein ist nun Titania! BEIDE Wir sind versöhnt usw. ELFEN Sie sind versöhnt usw. ANNA und FENTON gehen Hand in Hand ab ELFEN Und wieder nun im luft gen Kranz Schwingt Euch zum muntern Elfentanz, Durch Busch und Strauch, durch Blum und Dorn! Komm, Jäger Herne, blas ins Horn! ZWÖLFTER AUFTRITT Die Vorigen. Herr Reich als Jäger Herne. Jäger. Gestalten REICH Herne setzt das Horn an, er macht Anstrengung zu blasen, aber der Ton versagt ihm ELFEN So blase doch! REICH Herne setzt wieder an, es versagt ihm nochmals ELFEN Du schweigst? So blase doch! REICH Herne Das Horn versaget mir Es ist ein Mensch verborgen hier! GANZER CHOR Ein Mensch! Ein Mensch! Verräterei! Auf! Sucht ihn, schleppt ihn schnell herbei! (Sie suchen und springen umher und finden Falstaff hinter der Eiche liegen, den sie hervorziehen; er fällt in die Knie vor Herne ) Wir haben ihn! Da ist er schon! Schau, Herne, hier dein Konterfei! Hahahaha! Dein Konterfei! REICH Herne Was trieb dich, frecher Menschensohn, Zu dieser schnöden Mummerei? Belauscht hast du die Geisterschar, Verdient hast du den Tod fürwahr! FALSTAFF fällt der Länge nach zur Erde REICH Herne Mücken! - Wespen! - Fliegenchor! Fliegt herbei und quält den Tor, Bis er eingestanden hat, Was ihn trieb zu dem Verrat! DREIZEHNTER AUFTRITT Die Vorigen. Insektenchor. Dann weitere Geister Tänzerinnen mit silbernen Pfeilen und Flügeln, Mücken, Fliegen, Wespen vorstellend, tanzen um Falstaff und stechen ihn nach Angabe der Partitur Nr. 15 - Mückentanz ELFEN Mücken, Wespen, Fliegenchor, Fliegt herbei und quält den Tor! Spitzt die Rüssel! Stecht nur zu! Lasst ihm nimmer Rast noch Ruh ! REICH Herne Stecht! ELFEN Stecht! FALSTAFF Ah! ALLE Hahahaha! - Stecht! FALSTAFF Ah! ALLE Hahahaha! - Stich! FALSTAFF Ah! Während des Tanzes kommen Cajus als grüner und Spärlich als roter Elf von verschiedenen Seiten CAJUS Ah! Ah! Die rote Elfe dort Sein Miss Anna, alten Wort! SPÄRLICH Grüner Elfe winkt mir zu, Süsse Anna, das bist du! CAJUS (nähert sich Spärlich ) Sie nahen sick sson! SPÄRLICH (nähert sich Cajus ) O süsse Anna! CAJUS (zu Spärlich ) »Snipp!« SPÄRLICH (zu Cajus) »Schnapp!« BEIDE laufen Hand in Hand miteinander fort Nr. 16 - Allgemeiner Tanz und Chor REICH Herne . Er gesteht noch immer nicht. Warte nur, verstockter Wicht! Auf! Ihr Geister gross und klein! Stürmet alle auf ihn ein! (Eine Menge Masken und Geister, Gnomen, Kobolde, Salamander usw. stürmen herein und umkreisen Falstaff in wilden Sprüngen. Die Salamander brennen, die Kobolde zwicken ihn. Die Elfen und Mücken mischen sich auch in diesen Tanz, die letzteren stechen ihn manchmal. Alle insgesamt quälen ihn auf verschiedene Weise) GANZER CHOR Fasst ihn, Geister, nach der Reih Und straft ihn für die Büberei, Zwickt ihn, sengt ihn, lasst ihn drehn, Bis dass die Sinne ihm vergehn! Wer die Grube will andern graben, Oftmals fällt er selber hinein. Willst du Weiber zum besten haben, Dann musst du wahrlich pfiffiger sein! Fasst ihn Geister usw. Missetäter, Hochverräter! Deine Stunde hat geschlagen! Solche Kniffe, Solche Pfiffe Sollst du nimmer wieder wagen! Briefe schreiben, Unfug treiben! Strafen woll n wir dein Betragen, Her dein Leben Musst du geben, Wenn du nicht bereust! Heissa! Missetäter! Hochverräter! Missetäter! FALSTAFF springt auf, wirft sein Hirschgeweih fort und will in den Pavillon stürzen VIERZEHNTER AUFTRITT Die Vorigen. Herr und Frau Fluth. Frau Reich. Bürger HERR FLUTH, FRAU FLUTH, FRAU REICH Halt, Verräter! FALSTAFF (auf den Knien) Barmherzigkeit! REICH (der das Hirschgeweih abgelegt hat, ihn aufhebend) Nein, mein dicker Junker, so entkommt Ihr uns nicht! Wir haben Euch ertappt! (Ihn foppend) He? Herr Jäger Herne! Ist das Eure letzte Kunst? FRAU REICH (sich Falstaff vorstellend) Nun, Herr Ritter, wie gefallen Euch Windsors Weiber? (Zu Reich) Lieber Mann, sag ihm doch, er möchte sich seine Hörner wieder aufsetzen, die ihm so gut stehen und die er für dich bestimmt hatte. (Falstaff auslachend) Hahahaha! FLUTH (sich vor Falstaff hinstellend) Sir John! Hier ist Herr Bach - und dies Frau Fluth bei der Hand nehmend ist die Frau des Herrn Bach - und Herr Bach ist Fluth! Und, Sir John, von Herrn Fluths Eigentum habt Ihr nichts genossen als seinen Waschkorb und seine Prügel und zwanzig Pfund in Gold, und die müssen an Herrn Bach zurückgezahlt werden. (auslachend) Hahaha! FRAU FLUTH Ach, Sir John, es ist uns recht unglücklich gegangen, wir konnten gar nicht zusammenkommen! FALSTAFF Ich fange an zu merken, dass man einen Esel aus mir gemacht hat. FRAU REICH ja, Sir John, glaubtet Ihr denn, dass der Teufel selbst Euch für uns reizend gemacht hätte? Solch einen Wulst von Mann! FRAU FLUTH Solch einen Wurstberg! FRAU REICH Solch einen Wollsack! FALSTAFF Hört auf, hört auf! Ich gebe mich gefangen! Macht mit mir, was ihr wollt! REICH Nun genug der Strafe, und alles sei im guten beigelegt. - Seid wieder guter Dinge, Sir John, und kommt mit uns in mein Haus, da sollt Ihr einen tüchtigen Nachttrunk zu Euch nehmen und sollt meine Frau auslachen helfen, die jetzt über Euch lacht. Sagt ihr doch, Herr Spärlich habe heute nacht ihre Tochter geheiratet. FRAU REICH Die Doktoren bezweifeln es noch! Wenn Anna Reich meine Tochter ist, so ist sie jetzt schon Frau Doktorin Cajus. REICH Wieso? Was meinst du damit? FÜNFZEHNTER AUFTRITT Die Vorigen. Cajus, Spärlich, die Hand in Hand gelaufen kommen SPÄRLICH He, holla! Vater Reich! CAJUS e olla! Wo sein Madame Reike? - Pardieu! Ick sein keführt an! Ick aben ke eiratet un gargon! Es sein nickt Miss Anna diese rote Elf, es sein ce Sperlick - mort de ma vie, je suis furieux! REICH Nun, das ist spassig genug! Aber wo ist denn nun Anna? SECHZEHNTER AUFTRITT Die Vorigen. Anna. Fenton ANNA (niederkniend) Verzeihung, lieber Vater, liebe Mutter! REICH Ach, du gottloses Kind! FRAU REICH Du ungeratenes Mädchen! FENTON O seid gut! (Anna aufhebend) Soeben haben wir vor dem Altar den Schwur ewiger Liebe und Treue abgelegt. REICH Was ist zu tun? Tröstet Euch, lieber Spärlich. Fenton, nimm meinen Segen und mache mein Kind glücklich! FENTON und ANNA Dank, teurer Vater! SPÄRLICH O süsse Anna! (Er geht langsam ab) FRAU REICH (hat unterdessen mit Doktor Cajus gesprochen) Ja, das ist nun nicht mehr zu ändern, und Ihr müsst Euch drein finden, Herr Doktor. (Zu Fenton und Anna) Seid glücklich und empfangt auch meinen Segen! FENTON und ANNA O beste Mutter! CAJUS Sacre Dieu! Ick werden erausfordern diese jonge E emann und werden ihn stecken tot! (Er läuft fort) FRAU FLUTH Nun, Sir John, lasst uns Frieden machen (sie gibt ihm freundlich die Hand) und kommt, ihr sollt zu Annchens Hochzeitsfeier Eure Leiden bei einer Flut von Sekt vergessen. Nr. 17 - Finale (Terzettino) ANNA. FRAU FLUTH. FRAU REICH So hat denn der Schwank der fröhlichen Nacht Vereinet auf immer der Liebenden Hände. Wohlauf nun zur Hochzeit, getanzt und gelacht, Dass alles in Freude und Heiterkeit ende! Wohlauf! FRAU FLUTH (mit schelmischem Drohen) Sir John! (Die Frauen ziehen Falstaff in den Vordergrund) ALLE DREI Sir John! FALSTAFF O weh! DIE FRAUEN Wir sind an Gnaden reich. Wir verzeihen! FALSTAFF Danke! - Danke! DIE FRAUEN (zu allen andern) Und wir danken Euch allen! Ach! (Zum Publikum) Verzeihet auch Ihr, und hätten Euch Die lustigen Weiber gefallen! ALLE Verzeihet auch Ihr, und hätten Euch Die lustigen Weiber gefallen! この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@ 藤井宏行 Nicolai,Otto/Die lustigen Weiber von Windsor
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3107.html
第1幕 Nr.1 導入と三重唱 兵士達の合唱 <テノール> 僕達は夜中じゅう行進する、気をつけろ!気をつけろ! 僕達の愛は遥かかなた、大砲の音が鳴り響く 夜中じゅう、夜中じゅう。 僕達は夜中じゅう行進する、気をつけろ!気をつけろ! 今あるものを楽しむのだ、真夜中の褐色の娘よ、 開けてくれ、開けてくれ! <バス> 僕達は夜中じゅう行進する、気をつけろ!気をつけろ! 月と星が夜中じゅう、夜中じゅう輝いている。 僕達は夜中じゅう行進する、気をつけろ!気をつけろ! いつだって墓場はすぐそば、開けてくれ、開けてくれ! <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 貴方達の行く先に祝福がありますように、義務を果たしてください! 信じてください、女達は、女達は貴方たちを見捨てたりしません! 貴方達は勇敢に戦場で傲慢な敵をやっつけるのです! この国の自由は、貴方達の勇気で蘇るのです! <テノール> 僕達は夜中じゅう行進する、気をつけろ!気をつけろ! 僕達の愛は遥かかなた、大砲の音が鳴り響く 夜中じゅう、夜中じゅう。 <バス> 僕達は夜中じゅう行進する、気をつけろ!気をつけろ! 月と星が夜中じゅう、夜中じゅう輝いている。 <ナディーナ> 行ってしまった!ずっと向こうに! <マーシャ> 行ってしまった!ずっと向こうに! <アウレリア> 行ってしまった!ずっと向こうに! <ナディーナ> 男達が、 男達がいない人生には何の目的もない! 何の目的もない! <マーシャ、アウレリア> 男達が、 男達がいない人生には何の目的もない! 何の目的もない! <マーシャ> 私達は本当にかわいそう <アウレリア> 私達は待ちわびて、嘆くだけ <ナディーナ> すでに1年も壁の中、そしてまだ続く! <マーシャ> 私達の所には誰も来ない、 <アウレリア> うちの男どもは戦場に行き、 <ナディーナ> 勝利のために戦い、その間ゆりかごは空っぽ! <ナディーナ、マーシャ> もう終わってくれないと、もう終わってくれないと、こんな人生にうんざり! <アウレリア> もう終わってくれないと、こんな人生にうんざり! <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 心がむしばまれる! ああ! 男がひとりも傍にいないなんて! 気が滅入る! <アウレリア> ああ! いったい何を始めましょうか? <マーシャ> 私達には全く男がいない、 <ナディーナ> みんな、みんな、 <マーシャ> みんな、みんな <アウレリア> 行ってしまった! <ナディーナ> 男達が、 男達がいない人生には 男達がいない人生には、何の目的もない! <マーシャ> 男達がいない人生には、 何の目的もない! 何の目的もない! <アウレリア> 男達がいない人生には、 何の目的もない! 何の目的もない! <マーシャ> 黒い口ひげの間から <アウレリア> 白い歯が輝いたなら <ナディーナ> 女はときめく、今こそチャンスだ! <マーシャ> なのにここで あの嫌な愚かな <アウレリア> 不吉な戦争が始まってから <ナディーナ> 素敵な人は、男性はひとりもいない。 <ナディーナ、マーシャ> ときどき来てた少尉も、もう姿を見せない! <アウレリア> 少尉も、もう姿を見せない! <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 心がむしばまれる! ああ! 男がひとりも傍にいないなんて! <アウレリア> ああ! いったい何を始めましょうか? <マーシャ> 私達には全く男がいない、 <ナディーナ> みんな、みんな、 <マーシャ> みんな、みんな <アウレリア> 行ってしまった! <ナディーナ> 男達が、 男達がいない人生には 男達がいない人生には、何の目的もない! <マーシャ> 男達がいない人生には、 何の目的もない! 何の目的もない! <アウレリア> 男達がいない人生には、 何の目的もない! 何の目的もない! <アウレリア> お聞き、大砲の音! この恐ろしい大砲の音! ごう音を響かせ、とどろかせ、唸らせる、 この恐ろしい大砲の音! この恐ろしい大砲の音!ブム!ブム!ブム! 本当に愚かなこと! <ナディーナ> だから私達は静かにさっと窓を閉めよう! 窓を閉めて、お休みなさい! <アウレリア> ああ、銃撃に心が痛む! <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 窓を閉めて、お休みなさい! Nr.1 1/2 メロドラマ(音楽付き台詞) 奴の騎乗攻撃は素晴しかった そして銃声だ! <ナディーナ> ああ! <マーシャ> ああ! <アウレリア> ああ! <ナディーナ> ああ、行ってしまった! <マーシャ、アウレリア> ああ、行ってしまった! <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 男達が、 男達がいない人生には、何の目的もない! 男達がいない人生には、何の目的もない! <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 男達が、 男達がいない人生には、何の目的もない! 何の目的もない! Nr.2 アリア (マーシャとアウレリア去る) <ナディーナ> この人は なんてハンサム! 私は目が そらせない! なんて勇猛で果敢、なのに優しい この眼差しに 目がくらむ。 聡明な額、ばら色の頬、 勇気にあふれ、炎のように輝く瞳。 高貴な顔立ち、自然な態度 これはある英雄の肖像画! 私はその婚約者 いちばんハンサムな人の 彼はすっかり私を魅了した、私はその婚約者、彼に夢中! 彼は私を 花嫁に選んだ、 もうすぐ私達は結婚式を挙げる、私は彼に永遠の愛を誓った そしてそれをずっと守る、ずっと守る! さあ来て、夢の王子様、なんだか不安! さあ来て、愛しい人、ぐずぐず、ぐずぐずしないで! さあ来て、抱いて、私の憧れを、私の望みを満たして! 私の選んだ人! 私の夢の王子様、理想の人! 貴方の偉大さに私はひれ伏し、私は貴方に相応しくなります、 貴方を信じ、貴方を思い、貴方の姿にすっかり見とれる! 貴方は私を 花嫁に選んだ、もうすぐ私達は結婚式を挙げる! 私は貴方に永遠の愛を誓った、そしてそれをずっと守る、 ずっと守ります! さあ来て、夢の王子様、なんだか不安 さあ来て、愛しい人、ぐずぐず、ぐずぐずしないで! さあ来て、抱いて、私の憧れを、私の望みを満たして 私の選んだ人! 私の夢の王子様、理想の人! Nr3.二重唱 私の部屋は食堂じゃない 兵隊はそう呼ぶのだ <ナディーナ> 今までに貴方みたいな英雄、見たことない! <ブメルリ> 誰にだってちょっとした弱みはある! <ナディーナ> 邪魔しないで! 今までに貴方みたいな弱虫、見たことない! <ブメルリ> どうしてそんな言い方するの? <ナディーナ> 邪魔しないで! 少尉はきびきびしてるものよ! <ブメルリ> 僕がそう! <ナディーナ> 神様みたいに勇猛果敢! <ブメルリ> 僕がそう! <ナディーナ> 戦場で逃げ出さず、女性を手に入れる! <ブメルリ> 手に入れる、手に入れる! <ナディーナ> 少尉はたくましいもの! <ブメルリ> 僕がそう! <ナディーナ> 力がみなぎり、元気いっぱい。 <ブメルリ> 僕がそう! <ナディーナ> 戦場ではいちばん勇敢、つまり英雄! <ブメルリ> 僕がそう! 僕がそう! <ナディーナ> まあ、まあ! <ブメルリ> 僕は戦士、兵隊さん! <ナディーナ> 了解、チョコレートの兵隊さん! 小さなチョコレートの兵隊さん、甘さが弱み、 本当にもったいない、何のためのサーベルなの! 小さなチョコレートの兵隊さん、我慢が大事、 甘いだけで、味がしない、キスしたいと思わない! 小さなチョコレートの兵隊さん、甘さが弱み、 本当にもったいない、何のためのサーベルなの! 小さなチョコレートの兵隊さん、我慢が大事、 甘いだけで、味がしない、キスしたいと思わない! <ブメルリ> 僕はチョコレートの兵隊さん、甘さが弱み、 それに文句があるなら、サーベルをおみまいする! もう君にキスしたいくらいだ! 僕は生粋の戦士、そう生れついた、 射撃を学んだ、乗馬を学んだ、フェンシング、喧嘩も。 僕は情熱の戦士、だから嘲るのはやめて! <ナディーナ> 今までに貴方みたいな勇士、見たことない! 貴方はただの 弱虫よ! <ブメルリ> どうしてそんな言い方するの? <ナディーナ> 少尉はきびきびしてるものよ! <ブメルリ> 僕がそう! <ナディーナ> 神様みたいに勇猛果敢! <ブメルリ> 僕がそう! <ナディーナ> 戦場で逃げ出さず、女性を手に入れる! <ブメルリ> 手に入れる、手に入れる! <ナディーナ> 少尉はたくましいもの! <ブメルリ> 僕がそう! <ナディーナ> 力がみなぎり、元気いっぱい。 <ブメルリ> 僕がそう! <ナディーナ> 戦場ではいちばん勇敢、つまり英雄! <ブメルリ> 僕がそう! 僕がそう! <ナディーナ> まあ、まあ! <ブメルリ> 僕は戦士、兵隊さん! <ナディーナ> 了解、チョコレートの兵隊さん! <ナディーナ> 小さなチョコレートの兵隊さん、甘さが弱み、 本当にもったいない、何のためのサーベルなの! 小さなチョコレートの兵隊さん、我慢が大事、 甘いだけで、味がしない、キスしたいと思わない! <ブメルリ> 僕はチョコレートの兵隊さん、甘さが弱み、 それに文句があるなら、サーベルをおみまいする! もう君にキスしたいくらいだ! Nr.4 二重唱 その銃は弾が入ってない。 憎らしい! <ブメルリ> これは運命、美しい女性から嫌われるのはとてもつらい、 だけど僕は嘆かない、貴女は僕を追い出す、僕はそれに従う! その理由(わけ)は訊かない、さようなら、お元気で! 僕はここに来た、助けを求めて。それを冷たく追い返す! <ナディーナ> 貴方はおびえ、震えている! 貴方は生きていたいの? 高貴な戦士さん、 言って。何故? どうして? <ブメルリ> 生きることは甘く切なく、死ぬことは辛いから 僕に言えるのはそれだけ、僕はそれに耐えられない。 本当のことを言うと、僕は生きたい、 僕は死ぬことに共感はおぼえない! <ナディーナ> 私にはできない、してないけない! 貴方を追い出すのは私の義務、さようなら、さようなら、ごめんなさい! <ブメルリ> さようなら、永遠にさようなら! もう長くは続かない、これが僕の最後の歩み! 僕は見つかり、捕まる! <ナディーナ> さようなら、ごめんなさい! さようなら、永遠にさようなら! <ブメルリ> さようなら、僕をおぼえていて! <ナディーナ> 行ってはだめ! <ブメルリ> ここにいていい? <ナディーナ> ここにいて! <ブメルリ> いてほしい? <ナディーナ> いてほしい <ブメルリ> ありがとう、可愛い人! <ナディーナ> なぜ? どうして? <ブメルリ> 分かってる、貴女は僕の天使、貴女は僕の天使 これは運命、美しい女性に愛されるのは甘い喜び。 <ナディーナ> その言い方は失礼よ、私はただ同情しただけ! 生きることは甘くときめき、死ぬことは辛いから 正直言って、私は、貴方が死ぬのを見たくないだけ。 本当のことを言うと、貴方が心配で落ち着かない、 初めから貴方に、ちょっと共感をおぼえた! 生きることは甘くときめき、死ぬことは辛いから 正直言って、私は、貴方が死ぬのを見たくないだけ。 本当のことを言うと、貴方が心配で落ち着かない、 初めから貴方に、共感をおぼえた! <ブメルリ> 生きることは甘くときめき、死ぬことは辛いから 正直言って、僕は、自分が死ぬのを見たくない。 本当のことを言うと、僕は生きたい、 僕は死ぬことに、共感はおぼえない! Nr.5 アンサンブル そう、セルビア人だ。 いるはずだ。 <マサクロフ、兵士達の合唱> 探せ、探せ、みんなで探せ、あのセルビア人を逃すな! 敵がひとり忍び込んだ、すぐに捕えるぞ! <マサクロフ> 探せ、探せ、みんなで探せ! <兵士達の合唱> 探せ、探せ、みんなで探せ! <マサクロフ> 戦場では野蛮人、ブルガリア人は野蛮人! <兵士達の合唱> そう、野蛮人! ブルガリア人は! 何年も、何年も前から、僕達はずっと恐れられている。 <マサクロフ> 何年も、何年も前から、我々は恐れられている! あつかましいセルビア人を、粉々に、粉々に打ち砕く! <兵士達の合唱> 我々はずっと恐れられている! あつかましいセルビア人を、粉々に、粉々に打ち砕く! 奴らが死ぬまで、なめして、なめして皮にしてやる! 死ぬまで、なめしてやる! <マサクロフ> 奴らが死ぬまで、なめして、なめして皮にしてやる! 美しいお嬢さん、私の名前はマサクロフ。 奴を痛めつけ、ただではおかない! はっ! <ナディーナ> 分からないわ、その目的が! 誰ですって? きっと何かの間違い! <マサクロフ> ここに奴は隠れている! 敵兵が! <ナディーナ> 私は偉大な英雄の花嫁、私は彼に忠誠を誓った! 敵兵がここに来たら、私が自分で殺してやる! <マサクロフ> 奴はこっそり忍び込んだ! <ナディーナ> いいえ、何かの間違いです。 私は偉大な英雄の花嫁、私は彼に忠誠を誓った! <マサクロフ> 奴がここにいないと分かるまでは、行けない! 奴を痛めつけ、ただではおかない! はっ! 戦場では野蛮人、ブルガリア人は野蛮人! <兵士達の合唱> そう、戦場ではブルガリア人は野蛮人! 何年も、何年も前から、我々は恐れられている! <マサクロフ> 何年も、何年も前から、我々は恐れられている! <兵士達の合唱> 我々はずっと恐れられている! <マサクロフ> 整列! 番号! 探せ、探せ! <兵士達の合唱> 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12! <マサクロフ> 探せ、探せ、見つけるのだ! <ブメルリ> くわばら、くわばら! アウレリア 神様、仏様、これは何? <マーシャ> 本気なの、冗談なの? <アウレリア> ああ、気が変になりそう! 拳銃!拳銃! <マーシャ、アウレリア> ああ、気が変になりそう! 拳銃!拳銃! <マサクロフ> 見せてみろ、誰か何か見つけたか! 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12! <4人の兵士> ここには誰もいません、逃げ出しました!誰もいません! <ナディーナ> 神様、助けて! <マサクロフ> ベッドの下だ、ベッドの下だ! <アウレリア> もぐるにはデブすぎる! <ナディーナ> どうぞご遠慮なく、ベランダも見てください。 <マサクロフ> 奴を痛めつけてやる! はっ! <マーシャ、アウレリア> まあ、まあ、この拳銃はどこから来たのかしら? あの子が男をかくまった、何のためか分からない! <ナディーナ> この悪戯は私の勝ち! <ブメルリ> 美しいお嬢さん、ありがとう! <マーシャ、アウレリア> この武器が見つからないように! でないとこの人が危ない! でないとこの人が危ない! <マサクロフ> いまいましい奴、消え失せた! <ナディーナ> さあ先に進んで、彼を痛めつけるんでしょう! はっ!(マサクロフの真似をして) <マサクロフ> お邪魔して済みません、少々大胆でした! 更に探せ! 戻れ! 奴を見つける! あつかましいセルビア人を、粉々に、粉々に打ち砕く! 奴らが死ぬまで、なめして、なめして皮にしてやる! 奴らが死ぬまで、なめして、なめして皮にしてやる! <兵士達の合唱> あつかましいセルビア人を、粉々に! 奴らが死ぬまで、なめして、なめして皮にしてやる! 奴らが死ぬまで、なめして、なめして皮にしてやる! <マーシャ、アウレリア> まあ、まあ、この拳銃はどこから来たのかしら? あの子が男をかくまった、何のためか分からない! <アウレリア> この拳銃は、この拳銃はどこから来たのかしら? <マーシャ> この拳銃はどこから来たのかしら? 拳銃、拳銃、拳銃、拳銃、拳銃? <アウレリア> 拳銃、拳銃、拳銃、拳銃、拳銃? Nr.6 ロマンス さあ、着てみて、合うかどうか。 まさにロマンチック。 <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 3人の女が寂しい小屋のかまどに座っていた。 <ナディーナ、マーシャ> 羊飼いの若者が 夜中に入って来た。 <ナディーナ> 空が明るくなり、別れの時がきた時、 羊飼いがさよならと言った時 <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 3人の女は泣きました、ああ! <マーシャ> 一人が言いました:愛しい人よ うぬぼれないで、退屈だったからしたの、ずっとひとりぼっちだった! ティラララ、ティラララ、分かるわね、ただ退屈だったの ティラララ、女達はひとりぼっち、それは自然に反すること! <アウレリア> 二人目が言いました:残念ね、行ってしまうなんて でも誰にも言わないでね、どこにいたか! ティラララ、ティラララ、誰にも言わないでね、今夜のこと! ティラララ、だって亭主達は、冗談が分からないから! <ナディーナ> 三人目は何も言わなかった、みんなそれで分かった 彼女は羊飼いの若者に、黙ってキスした。 ティラララ、ティラララ、赤い唇にキスした。 ティラララ、美しい終わり方、ティラララ 美しい羊飼いの時間。 <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 3人の女が寂しい小屋のかまどに座っていた。 <ナディーナ、マーシャ> 一家の主(あるじ)は戦場で刀を振り回す、それが昔からの習わし! <マーシャ> 戦場から主が帰って来ても、今夜のことは何も知らない。 <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> 何年か経っても、やっぱり知らない。ええ、そう! <マーシャ> 眠ってる! <アウレリア> 眠ってる! <ナディーナ> 深い、深い安らぎが顔の周りに美しく漂っている! 私も眠くなってきた、疲れたわ、私達も休みましょう! <ナディーナ、マーシャ、アウレリア> ええ、そう! <アウレリア> ティラララ、ティラララ、残念ね、行ってしまうなんて でも誰にも言わないでね、どこにいたか! <マーシャ> ティラララ、ティラララ、愛しい人、勘違いしないで。 ティラララ、退屈だったの、ずっとひとりで。 <ナディーナ> ティラララ、ティラララ、ティララララ! ティラララ、美しい終わり方、ティラララ 美しい羊飼いの時間。 (幕がゆっくり下りてくる) ERSTER AKT Nr.1 Introduktion und Terzett Chor der Soldaten TENORE Wir marschieren durch die Nacht, habet Acht, habet Acht! Unser Lieb weilt in der Ferne, der Kanonendonner kracht durch die Nacht, durch die Nacht! Wir marschieren durch die Nacht, habet Acht, habet Acht! Drum geniess ich, was ich habe, braunes Maedel in der Nacht, aufgemacht, aufgemacht! BAESSE Wir marschieren durch die Nacht, habet Acht, habet Acht! Es erglaenzen Mond und Sterne durch die Nacht, durch die Nacht! Wir marschieren durch die Nacht, habet Acht, habet Acht! Immer bin ich nah dem Grabe, aufgemacht, aufgemacht! NADINA.MASCHA.AURELIA. Nehmt unsern Segen auf Euren Wegen, tut Eure Pflicht! O habt Vertrauen, die Frau n, die Frauen verlassen Euch nicht! In mut gen Kaempfen sollt Ihr daempfen des Feindes Uebermut! Des Landes Freiheit, ersteht Euch neu auf durch Euren Mut! TENORE Wir marschieren durch die Nacht, habet Acht, habet Acht! Unser Lieb weilt in der Ferne, der Kanonendonner kracht durch die Nacht, durch die Nacht! BAESSE Wir marschieren durch die Nacht, habet Acht, habet Acht! Es erglaenzen Mond und Sterne, durch die Nacht, durch die Nacht! NADINA. Sie sind foert! Fort,fort, fort, weg! MASCHA. Ach, sie sind fort! Weg, fort, weg! AURELIA. Ach, sie sind fort! Weg, fort,weg! NADINA. Ohne Maenner, ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck, ohne Maener hat das Leben keinen Zweck! MASCHA.AURELIA. Ohne Maenner, ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck, hat es Zweck! MASCHA. Wir sind wirklich zu bedauern, AURELIA. denn wir lauern und wir trauern NADINA. schon ein Jahr in diesen Mauern und es kann noch laenger dauern! MASCHA. Um uns schert sich keine Fliege, AURELIA. Unsre Maenner sind im Kriege, NADINA. Sie erkaempfen lauter Siege unterdess steht leer die Wiege! NADINA.MASCHA. Wenn s nicht bald, wenn s nicht bald ein Ende hat, haben wir dies Leben satt! AURELIA. Wenn s nicht bald ein Ende hat, haben wir dies Leben satt! NADINA.MASCHA.AURELIA. Uns verzehrt ein Herzeweh! Ach, ach, ach! Gar kein Mann ist in der Naeh! Uns wird schwach! AURELIA. Ach! Was fangen wir denn an? MASCHA. Wir sind gaenzlich ohne Mann, NADINA. Alle,alle, MASCHA. alle,alle AURELIA. sind sie weg! NADINA. Ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck! Ohne Maenner, Ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck! MASCHA. Ohne Maenner! Ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck! hat es keinen Zweck! AURELIA. Ohne Maenne, ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck, hat es keinen Zweck! MASCHA. Wenn aus schwarzen Schnurrbartspitzen AURELIA. weiss hervor die Zaehne blitzen, NADINA. das muss jedes Weib erhitzen, doch was soll das uns jetzt nuetzen! MASCHA. Denn bei uns ist seit dem boesen, AURELIA. dummen Krieg, dem ominoesen NADINA. kein bemerkenswertes Wesen maennlichen Geschlechts gewesen. NADINA.MASCHA. Ausser dann und wann ein Leutnant, der kaum kam und schon verschwand! AURELIA. Ausser mal ein Leutnant, der kaum kam und schon verschwand! NADINA.MASCHA.AURELIA. Uns verzehrt ein Herzeweh! Ach, ach, ach! Gar kein Mann ist in der Naeh! Uns wird schwach! AURELIA. Ach! was fangen wir denn an? MASCHA. Wir sind gaenzlich ohne Mann, NADINA. Alle,alle, MASCHA. alle,alle, AURELIA. sind sie weg! NADINA. Ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck! Ohne Maenner, Ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck! MASCHA. Ohne Maenner! Ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck! hat es keinen Zweck! AURELIA. Ohne Maenne, ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck, hat es keinen Zweck! AURELIA. Hoert doch die Kanonen! Diese schrecklichen Kanonen! Wie sie donnnern, wie sie rollen, wie sie droehnen, wie sie grollen, diese schrecklichen Kanonen! Bum! Bum! Bum! Es ist wirklich schon zu dumm! NADINA. Drum wollen wir jetzt schliessen die Fenster leis und sacht! Schliesst zu und gute Nacht! AURELIA. Ach, mich geniert das Schiessen! NADINA.MASCHA.AURELIA. Schliesst zu und gute Nacht! Nr.1 1/2 Merodram Wundervoll war seine Reiterattacke. dann knallt s! NADINA. Ach! MASCHA. Ach! AURELIA. Ach! NADINA. Ach, der ist fort! Fort! Fort! Fort! Weg! MASCHA.AURELIA. Ach, der ist fort! Weg! Fort! Weg! NADINA. Ohne Maenner, ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck! Ohne Maener hat das Leben keinen Zweck! MASCHA.AURELIA. Ohne Maenner, ohne Maenner hat das Leben keinen Zweck! Hat es keinen Zweck! Nr.2 Arie Mascha, Aurelia ab. NADINA. Wie schoehn ist dieses Maennerbild! Ich kann maine Blicke nicht wenden! Wie kuehn und streng und doch wie mild, wen sollte der Anblick nicht blenden. Die Stirne so kuehn, die Wangen voll Blut, die Augen sie glueh n voll Feuer und Mut. Die Zuege so edel, die Haltung so frei, das ist eines Helden Konterfei! Ich bin verlobt mit einem Manne wie s keinen schoenern zweiten gibt! Er haelt mich fest in seinem Banne, ich bin verlobt, ich bin verliebt! Er hat zur Braut mich auserkoren, bald stehen wir vor m Traualtar, die Treue hab ich ihm geschworen, und will sie halten immerdar, und will sie halten immerdar! Komm, komm! Held meiner Traeume, mir ist so bang! Komm, komm! Liebster und saeume, saeume nicht lang! Komm, komm! Lass dich umfangen, stille mein Sehnen, still mein Verlangen, Mann meiner Wahl! Komm, komm! Held meiner Traeume,mein Ideal! Vor deiner Groesse will ich mich neigen, und deiner wuerdig will ich mich zeigen, will an dich glauben, will an dich denken, will in dein Bild mich innnig versenken! Du hast zur Braut mich auserkoren, bald stehen wir vor m Traualtar!, Die Treue hab ich dir geschworen, und will sie halten immerdar, und will sie halten immerdar! Komm, komm! Held meiner Traeume, mir ist so bang. Komm, komm! Liebster und saeume, saeume nicht lang! Komm ,komm! Lass dich umfangen, stille mein Sehnen, still mein Verlangen, Mann meiner Wahl. Komm, komm! Held meiner Traeume, mein Ideal! Nr.3 Duett Mein Boudoir ist keine Speisekammer. Und das nennt sich Soldat! NADINA. Im meinem Leben sah ich nie einen Helden, so wie Sie! BUMERLI. Jeder Mensch hat kleine Schwaechen! NADINA. Bitte nicht zu unterbrechen! In meinem Leben sah ich nie einen Schwaechling, so wie Sie! BUMERLI. O, wie koennen Sie so sprechen! NADINA. Bitte nicht zu unterbrechen! Ein Leutnant muss flott sein! BUMERLI. Das bin ich! NADINA. Muss kuehn wie ein Gott sein! BUMERLI. Das bin ich! NADINA. Im Kampf nicht entrinnen, die Frauen gewinnen! BUMERLI. Gewinn ich, gewinn ich! NADINA. Ein Leutnant muss stark sein! BUMERLI. Das bin ich! NADINA. Voll Kraft, voller Mark sein. BUMERLI. Das bin ich! NADINA. Der kuehnste im Feld sein und kurzum ein Held sein! BUMERLI. Das bin ich! Das bin ich! NADINA. Ei! Ei! BUMERLI. Ein Krieger bin ich, ein Soldat! NADINA. Jawohl! ein Praline- Soldat! Ach du kleiner Praline-Soldat, das Suesse ist dein Faible, ei um dich ist s wirklich jammerschad, wozu hast du den Saebel! Ach du kleiner Praline-Soldat, du wirst s ertragen muessen, du bist so suess, du schmeckst so fad, ich moechte dich nicht kuessen! Ach du kleiner Praline-Soldat, das Suesse ist dein Faible, ei um dich ist s wirklich jammerschad, wozu hast du den Saebel! Ach du kleiner Praline-Soldat, du wirst s ertragen muessen, du bist so suess, du schmeckst so fad, ich moechte dich nicht kuessen! BUMERLI. Ich bin ein Praline-Soldat, das Suesse ist mein Faible, und wer etwas dagegen hat, der kriegts mit meinen Saebel! Ich moecht dich schon kuessen! Ich bin ein Krieger von Beruf, weil mich Natur dazu erschuf, ich lernte schiessen, lernte reiten, ich lernte fechten, lernte streiten, ich bin ein Krieger aus Passion, drum bitte sehr, spart Euren Hohn! NADINA. In meinem Leben sah ich nie einen Krieger, so wie Sie! Sie haben nicht s als lauter Schwaechen! BUMERLI. O, wie koennen Sie so sprechen! NADINA. Ein Leutnant muss flott sein! BUMERLI. Das bin ich! NADINA. Muss kuehn wie ein Gott sein! BUMERLI. Das bin ich! NADINA. Im Kampf nicht entrinnen, die Frauen gewinnen! BUMERLI. Gewinn ich, gewinn ich! NADINA. Ein Leutnant muss stark sein! BUMERLI. Das bin ich! NADINA. Voll Kraft, voller Mark sein! BUMERLI. Das bin ich! NADINA. Der kuehnste im Feld sein und kurzum ein Held sein! BUMERLI. Das bin ich! Das bin ich! NADINA. Ei! Ei! BUMERLI. Ein Krieger bin ich, ein Soldat! NADINA. Jawohl! Ein Praline- Soldat! NADINA. Ach du kleiner Praline-Soldat, das Suesse ist dein Faible, ei um dich ist s wirklich jammerschad, wozu hast du den Saebel! Ach du kleiner Praline-Soldat, du wirst s ertragen muessen, du bist so suess, du schmeckst so fad, ich moechte dich nicht kuessen! BUMERLI. Ich bin ein Praline-Soldat, das Suesse ist mein Faible, und wer etwas dagegen hat, der kriegt s mit meinen Saebel! Ich moecht dich schon kuessen! Nr.4 Duett Der Revolver ist nicht geladen. Ich hasse Sie! BUMERLI. Es ist ein Schicksal, schwer zu tragen, von schoenen Frau n gehasst zu sein, und doch, ich will nicht beklagen, Ihr treibt mich fort, ich fueg mich drein! Ich forsche nicht nach Euren Gruenden, lebt wohl. ich wuensch Euch alles Glueck! Ich kam hierher, um Schutz zu finden, doch Ihr, Ihr stosst mich kalt zurueck! NADINA. Ich seh Euch zittern, seh Euch beben! Ihr bleibt wohl gar zu gern am Leben? Edler Krieger, saget mir. Warum? Wofuer? BUMERLI. Weil s Leben suess und herzlich ist und weil das Sterben schmerzlich ist. ich kann. das muss ich sagen, dergleichen nicht vertragen. Ja, ich gesteh es ehrlich zu, dass ich sehr gerne leben tu, ich hatte fuer das Sterben nie besonders grosse Sympathie! NADINA. Ich kann es nicht, ich darf es nicht! Euch zu entlassen, ist meine Pflicht! Lebt wohl, lebt wohl, Ihr tut mir leid! BUMERLI. Lebt wohl, lebt wohl fuer alle Zeit! Es waehret nicht mehr lang, dies ist mein letzter Gang! Sie finden mich! Sie fangen mich! NADINA. Lebt wohl, lebt wohl, Ihr tut mir leid! Lebt wohl, lebt wohl fuer ew ge Zeit! BUMERLI. Lebt wohl, lebt wohl und denkt an mich! NADINA. Nein bleibt! BUMERLI. Ich darf? NADINA. Ihr sollt! BUMERLI. Ihr wollt? NADINA. Ich will! BUMERLI. Habt Dank, mein holdes Kind! NADINA. Warum? Wofuer? BUMERLI. Ich wusst s ja, dass Sie mein Engel sind, dass Sie mein Engel sind. Es ist ein Schicksal, suess zu tragen, von schoenen Frau n geliebt zu sein. NADINA. Es ist ein Hohn nur, das zu sagen, ich tu s aus Mitleid, nur allein! Weil s Leben suess und herzlich ist und weil das Sterben schmerzlich ist. Ich moecht , ich will s gestehen, Sie nicht gern sterben sehen. Ja, ich gesteh es ehrlich zu, die Sorg um Euch raubt mir die Ruh, Ich hatt von Anfang an fuer Sie ein kleines bischen Sympathie! Weil s Leben schoen und herzlich ist und weil das Sterben schmerzlich ist. Ich moecht , ich muss gestehen, Euch nicht gern sterben sehen! Ja, ich gesteh es ehrlich zu, die Sorg um Euch raubt mir die Ruh ! Ich hatt von Anfang an fuer Sie besonders grosse Sympathie! BUMERLI. Weil s Leben schoen und herzlich ist und weil das Sterben schmerzlich ist.! Ich moecht , ich muss gestehen, mich nicht gern sterben sehen! Ja, ich gesteh es ehrlich zu, dass ich sehr gerne leben tu! Ich hatte fuer das Sterben nie besonders grosse Sympathie! Nr.5 Ensemble Ja, ein Serbe. Da sind sie schon. MASSAKROFF.CHOR DER SOLDATEN. Suchet, suchet, suchet alle Mann, dass der Serbe nicht entwischen kann! Ein Feind ist eingestiegen, wir werden ihn schon kriegen! MASSAKROFF. Suchet, suchet alle Mann! CHOR DER SOLDATEN. Suchet, suchet alle Mann! MASSAKROFF. Denn Barbaren, ja Barbaren sind im Kriege die Bulgaren! CHOR DER SOLDATEN. Ja Barbaren! Die Bulgaren! Weil seit Jahren, Jahren, Jahren, wir schon immer furchtbar waren, MASSAKROFF. Weil seit Jahren, Jahren, Jahren, wir schon immer furchtbar waren! Und zu Scherben, Scherben, Scherben, schlagen wir die frechen Serben! CHOR DER SOLDATEN. Wir schon immer furchtbar waren! Und zu Scherben, Scherben, Scherben, schlagen wir die frechen Serben! Und wir gerben, gerben, gerben ihnen s Fell, bis dass sie sterben! ihnen s Fell, bis dass sie sterben! MASSAKROFF. Und wir gerben, gerben, gerben ihnen s Fell, bis dass sie sterben! Meine schoene, hochverehrte Dame, Massakroff ist mein Name. Wenn ich den Kerl massakrier, so kann ich nichts dafuer! Ha! NADINA. Weiss nicht, was das bezweckt! Wer? Das ist ein Irrtum, wie mir scheint! MASSAKROFF. Hier hat sich der Wicht versteckt! Ein Feind! NADINA. Ich bin des grossen Helden Braut, der fest auf meine Treue baut! Haett sich ein Feind hier breit gemacht, ich haett ihn selber umgebracht! MASSAKROFF. Er schlich sich ein! NADINA. Ich sage nein, das muss ein Irrtum sein. Ich bin des grossen Helden Braut, der fest auf meine Treue baut! MASSAKROFF. Ich kann nicht gehen, ich muss erst sehen, ob er nicht hier! Wenn ich den Kerl massakrier, so kann ich nichts dafuer! Ha! Denn Barbaren, ja Barbaren sind im Kriege die Bulgaren! CHOR DER SOLDATEN. Ja Barbaren sind im Kriege die Bulgaren! Weil seit Jahren, Jahren, Jahren wir schon immer furchtbar waren! MASSAKROFF. Weil seit Jahren, Jahren, Jahren wir schon immer furchtbar waren! CHOR DER SOLDATEN. Wir schon immer furchtbar waren! MASSAKROFF. Aufgestellt! Abgezaehlt! Sucht! Sucht! CHOR DER SOLDATEN. Eins! Zwei! Drei! Vier! Fuenf! Sechs! Sieben! Acht! Neun! Zehn! Elf! Zwoelf! MASSAKROFF. Sucht! Sucht, ihr muesst ihn finden! BUMERLI. O verflucht! O verflucht! AURELIA. Himmel, Hoelle, was ist das? MASCHA. Ist es Ernst oder ist es Spass? AURELIA. Ach mir ist s, als ob ich toll waer! Ein Revolver! Ein Revolver! MASCHA.AURELIA. Ach mir ist s, als ob ich toll waer! Ein Revolver! Ein Revolver! MASSAKROFF. Nun lasst mich seh n, das Resultat, ob einer was gefunden hat ! Eins, zwei, drei, vier. Fuenf, sechs, sieben acht! Neun, zehn, elf, zwoelf! 4 SOLDATEN Es ist leider Niemand hier! Er hat sich aus dem Staub gemacht! Keiner hier! NADINA. Dass Gott ihm helf ! MASSAKROFF. Unterm Bett, ha, unterm Bett! AURELIA. Dazu seid Ihr wohl doch zu fett! NADINA. Ich bitte sich nicht zu genieren, den Balcon zu inspizieren. MASSAKROFF. Ich werd ihn massakrieren! Ha! MASCHA.AURELIA. Ei, ei, das intressiert mich sehr, wo kommt denn der Revolver her? Sie hat bei sich den Mann versteckt, wer weiss, was sie damit bezweckt! NADINA. Gelingen wird mir dieser Streich! BUMERLI. Mein schoenes Kind, ich danke Euch! MASCHA.AURELIA. Es darf die Waffe keiner seh n! Sonst ist s um diesen Mann gesche n! Sonst ist s um diesen Mann gesche n! MASSAKROFF. Verschwunden ist der Teufelskerl! NADINA. Sie muessen schon weiter marschieren, um ihn zu massakrieren! Ha! (Massakroff copierend) MASSAKROFF. Verzeih n Sie, wenn ich stoerte, ich war vielleicht zu kuehn! Drum weiter auf die Suche! Kehrt Euch! Wir finden ihn! Und zu Scherben, Scherben, Scherben schlagen wir die frechen Serben, und wir gerben, gerben, gerben ihnen s Fell, bis dass sie sterben, und wir gerben, gerben, gerben ihnen s Fell, bis dass sie sterben! CHOR DER SOLDATEN. Und zu Scherben! Die frechen Serben! Und wir gerben, gerben, gerben ihnen s Fell, bis dass sie sterben, und wir gerben, gerben, gerben ihnen s Fell, bis dass sie sterben! MASCHA.AURELIA. Ei, ei, das intressiert mich sehr, wo kommt denn der Revolver her? Sie hat bei sich den Mann versteckt! Wer weiss, was sie damit bezweckt! AURELIA. Wo kommt denn der Revolver, der Revolve herr? MASCHA. Wo kommt denn der Revolver her, der Revolver, der Revolver, der Revolver, der Revolver her? AURELIA. Der Revolver, der Revolver, der Revolver, der Revolver her? Nr.6 Romanze und Szene. Da! Probieren Sie, ob er Ihnen passt. Es ist geradezu romantisch. NADINA.MASCHA.AURELIA. Drei Frauen sassen am Feuerherd in ihrer einsamen Huette, NADINA.MASCHA. da trat ein junger Schaeferbursh des Nachts in ihre Mitte. NADINA. Und als die Scheidestunde kam, und als der Schaefer Abschied nahm, beim fruehen Moergengrauen, NADINA.MASCHA.AURELIA. da weinten die drei Frauen! Ach ja! MASCHA. Die erste sprach Mein Lieber, o bilde dir nichts ein, ich tat s aus Lanergweile, ich war zu oft allein! Tira la la, tira la la verstehst du, aus Langerweile nur Tira la la, dass Frauen viel allein sind, tira la la ist gegen die Natur! AURELIA. Die Zweite sprach Wie schade, dass du von dannen ziehst, doch bitt ich dich sag keinem, wo du gewesen bist! Tira la la, tira la la sag keinem, was heute Nacht gescheh n! Tira la la, denn es gibt Ehemaenner, tira la la, die keinen Spass versteh n! NADINA. Die Dritte, die sprach gar nichts, damit ihr s alle wisst, Sie sah dem jungen Schaefer, den jungen Schaefer und hat ihn stumm gekuest, tira la la, tira la la sie kuesst ihn auf seinen roten Mund, tira la la, das war das schoene Ende, tira la la der schoenen Schaeferstund. NADINA.MASCHA.AURELIA. Drei Frauen sassen am Feuerherd in ihrer einsamen Huette, NADINA.MASCHA.. der Hausherr schwang im Feld sein Schwert nach alter Krieger Sitte! MASCHA. Und als vom Felde hiem er kam, er nicht s von jener Nacht vernahm. NADINA.MASCHA.AURELIA. Und hat auch nicht s erfahren, von ihr in spaetern Jahren. Ach ja! MASCHA. Er schlaeft! AURELIA. Er schlaeft! NADINA. Ein tiefer, tiefer Friede umspielt sein Antlitz wunderschoen! Auch ich will schalafen, ich bin muede,d rum lass uns jetzt zur Ruhe geh n! NADINA.MASCHA.AURELIA. Ach ja! AURELIA. Tiralala,tiralala, wie schade, dass du von dannen ziehst. Doch bitt ich dich sag keinem, wo du gewesen bist. MASCHA. Tiralala,tiralala, mein Lieber, o bilde dir nichts ein. Tiralala ich tat s aus Langerweile tiralala, ich war zu oft allein. NADINA. Tiralala, tiralala tiralalala! das war das schoene Ende tiralala der schoenen Schaeferstund . (Vorhang faellt langsam.) この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@ Aiko Oshio Straus,Oscar/Der tapfere Soldat/II
https://w.atwiki.jp/cheapugg058/pages/20.html
Trent Richardson - Look for Trent to make an impact in his first seasonat-name a visited, divcomtwitter-inner-ditto233990416805031936 spanpng) no-repeat;padding 20px;} com/images/themes/theme1/bg To go along with the 9176 yards, Tomlinson has 100 rushing touchdowns, with 2900 yards and 11 more touchdowns as a receiver It is possible that Scott is a firstborn like KourtneytwimgDenis LearyNot cool to be this dude s brother8timestamp{font-size 12px;display block}The Facebook app on iPhone sucks! Always got michael kors outlet problem loading commented photos!less than a minute ago via Twitter for iPhoneCecila ThamCecilaTham Though I looked briefly through a number of the local sporting goods stores, I unfortunately found nothing that was of quality, trying to use the money for nefarious purposes "The more women I speak to, the more I see so many of them want to do things and have dreams He made the wise decision of choosing the Green Bay Packers Once you find the most possible system, you are at a great advantage In short, Ortiz is one of the biggest stars in baseball because he can hit, as evidenced by his AL-leading home run tally in 2005, AL-leading RBI tallies in 2005 and 2006 and his 2010 Home Run Derby win King is often presented as a heroic leader in the history of modern American liberalismFruta Planta also contains other natural ingredients such as radish fruit and fruit gum The cpu processor needs to have atleast 1GBof space and a Pentium 4 hard drive for storage of any interesting shows Ever felt that will be thing which obliges the individuals to perform this unfamiliar conduct yourself? In truth, this can be the good phenomenon person about taking a look at nfl agrees with This is how generally the game is My teammates look to me as a leader and their confidence grows when they know I have the ballIf you are thinking about getting a GPS for mobile use, make sure you have a laptop, probably the one you already use, a GPS receiver and softwaredittoTweet span The streaming online TV software is available at many websites out there but only a few of these are worth your moneyFor many people bodybuilding is synonymous to a strict and specially designed diet planIn his career in Ice Hockey, Wayne Gretzky amassed 2,857 points with 894 goals and 1,963 assists, another long-standing NHL record that remains stiff to-day He showed the ability to turn and run deep with receivers, as well as making a number of plays on the ballmichael kors outlet online Crewe eventually forms his own team inside the walls, recruiting other convicts for the big game against Hazen s bruisers And they are cheerleading hairstyles for short hair, medium hair, and long hairHouston Texans at Indianapolis Colts (- 8 What next, NBC, are you going to tell me the ending of “The Dark Knight Rises” too?Tip o’ the hat to Buzzfeed for the vid, which you can watch here If these don t seem to fit the bill, purchasing a voltage meter would also work Some of the bikes are made for children There are also armbands, caps, and scarves that can include a fan s precious team logo # Green tea leaves and extracts have shown to be effective against bacteria responsible for bad breathcom/profile_background_images/82352675/get-attachment1www.shop49ersnfljersey.com It is very popular in China some 5,000 years ago for treating various kinds of illnesses, such as hay fever, asthma, and common cold They are not there to provide people with a way to pay their cell phone bill, or provide repair services for cell phones that become inoperable Charles was born in Baltimore, Maryland, to Allan Charles, an advertising executive, and Laura, a gossip columnist for the Baltimore Sun newspaperThat s right Included in the sample clips are a couple minutes from Terminator 2 Judgment Day, The Magic of Flight (IMAX) featuring the Uientrymail Yet many people have become very successful while being selfish (including some of the people that say being selfish is wrong) But they often exert adverse effects on your health and the problems are experienced in the long runA Little Background to Go With Your US Open Tennis TicketsIn 1887, the first US Women s National Singles Championship was held at the Philadelphia Cricket Club For the Packers young offense to succeed they need a consistent and healthy runner; Green s performance in Miami indicates that he may finally be ready to step back into that roletimestamp a span {display inline-block;width 16px;background-image url(http //imagesFurthermore, the Arctic Beacon is providing the original documents of the AmeriTrust $4timestamp aFurthermore, the Arctic Beacon is providing the original documents of the AmeriTrust $4 Also, intake of phenetermine while breastfeeding is not advised, as the drug could potentially be passed on to the baby via breast milk, and can result in unwanted effects She did, however, get her ass grabbed by another chick at that game"It is time for a massive change in this country s direction It only requires 30 minutes to search out an overview web site from Google, so flick through it, then find and obtain a couple of video games that appeals for you95Buy at limited-time special price $80 However, there are someMatt Ryan Jersey common and general requirements which should be fulfilled by anyone wanting to become licensed as a piercer 17 against the New York Jets and will then play in the Thanksgiving game (Nov Earlier, the West Indies posted 191-8 following attacking half-centuries from Chris Gayle and Marlon Samuels To say that bipolar disorder is a chemical imbalance that needs to be corrected with medication is a rather shallow view of a problem that there likely are reasons for or contributing factors This level of commitment and longevity belies the dedication of its founder Gordon Hart I pointed out in early August that when markets are less-liquid, as they often are in August, it can lead to lower volumes because the larger cost of initiating any move implies that it takes more certainty of the result before it makes sense to re-allocate any meaningful amount of a portfolio The book is funny, insightful, literary, and marvelously appealing I just feel sad for the unseen workers who do so much for our society and are not recognised in person or salarydittoTweet span Ancient Egypt venerated the lionessVince Wilfork Jersey (the fierce hunter) as their war deities and among those in the Egyptian pantheon are Bast, Mafdet, Menhit, Pakhet, Sekhmet, Tefnut, and the SphinxThe constituents of the food are very important when it is all about body building Management expects comparable store sales in April to increase 5’’‘‘He’s been the face of the franchise, sometimes reluctantly,’’ Bears chairman George McCaskey has said Last year s national title teams sit in the first two spots although the runner-up LSU Tigers holds the Notimestamp a {color #999;text-decoration none;}span Jim, Althea, Rocky and Angel Martin later become involved in a treasure hunt for stolen gold bullion, which is rumored to be buried near Jim’s trailer
https://w.atwiki.jp/oper/pages/249.html
In dem breiten Fenster erscheint Klytämnestra. Ihr fahles, gedunsenes Gesicht, in dem grellen Licht der Fackeln, erscheint noch bleicher über dem scharlachroten Gewand. Sie stützt sich auf eine Vertraute, die dunkelviolett gekleidet ist, und auf einen elfenbeinernen, mit Edelsteinen geschmückten Stab. Eine gelbe Gestalt, mit zurückgekämmtem schwarzem Haar, einer Egypterin ähnlich, mit glattem Gesicht einer aufgerichteten Schlange gleichend, trägt ihr die Schleppe. Die Königin ist über und über bedeckt mit Edelsteinen und Talismanen, die Arme sind voll von Reifen, ihre Finger starren von Ringen. Die Lider ihrer Augen scheinen übermässig gross und es scheint ihr eine furchtbare Anstrengung zu kosten, sie offen zu halten. Elektra richtet sich hoch auf. Klytämnestra öffnet jäh die Augen, zitternd vor Zorn tritt sie ans Fenster und zeigt mit dem Stock auf Elektra KLYTÄMNESTRA Was willst du? Seht doch, dort! so seht doch das! Wie es sich aufbäumt mit geblähtem Hals und nach mir züngelt! und das lass ich frei in meinem Hause laufen! Wenn sie mich mit ihren Blicken töten könnte! O Götter, warum liegt ihr so auf mir? Warum verwüstet ihr mich so? warum muss meine Kraft in mir gelähmt sein, warum bin ich lebendigen Leibes wie ein wüstes Gefild und diese Nessel wächst aus mir heraus, und ich hab nicht die Kraft zu jäten! Warum geschieht mir das, ihr ew gen Götter? ELEKTRA Die Götter! bist doch selber eine Göttin! bist, was sie sind. KLYTÄMNESTRA Habt ihr gehört? habt ihr verstanden, was sie redet? DIE VERTRAUTE Dass auch du vom Stamm der Götter bist. DIE SCHLEPPENTRÄGERIN zischend Sie meint es tückisch. KLYTÄMNESTRA Klytämnestras schwere Augenlider fallen zu Das klingt mir so bekannt. Und nur als hätt ich s vergessen, lang und lang. Sie kennt mich gut. Doch weiss man nie, was sie im Schilde führt. Die Vertraute und die Schleppträgerin flüstern miteinander ELEKTRA nähert sich langsam Klytämnestra Du bist nicht mehr du selber. Das Gewürm hängt immerfort um dich. Was sie ins Ohr dir zischen, trennt dein Denken fort und fort entzwei, so gehst du hin im Taumel, immer bist du als wie im Traum. KLYTÄMNESTRA Ich will hinunter. Lasst, lasst, ich will mit ihr reden. Sie geht vom Fenster weg und erscheint mit ihren Begleiterinnen in der Türe von der Türschwelle aus Sie ist heute nicht widerlich. Sie redet wie ein Arzt. DIE VERTRAUTE Sie redet nicht, wie sie s meint. DIE SCHLEPPENTRÄGERIN Ein jedes Wort ist Falschheit. KLYTÄMNESTRA auffahrend Ich will nichts hören. Was aus euch herauskommt, ist nur der Atem des Aegisth. Und wenn ich nachts euch wekke, redet ihr nicht jede etwas andres? Schreist nicht du, dass meine Augenlider angeschwollen und meine Leber krank ist, und winselst nicht du ins andre Ohr, dass du Dämonen gesehen hast mit langen spitzen Schnäbeln, die mir das Blut aussagen? zeigst du nicht die Spuren mir an meinem Fleisch, und folg ich dir nicht und schlachte, schlachte, schlachte Opfer um Opfer? Zerrt ihr mich mit euren Reden und Gegenreden nicht zu Tod? Ich will nicht mehr hören das ist wahr und das ist Lüge. Was die Wahrheit ist, das bringt kein Mensch heraus. Wenn sie zu mir redet, was mich zu hören freut, so will ich horchen, auf was sie redet. Wenn einer etwas Angenehmes sagt, und wär es meine Tochter, wär es die da, will ich von meiner Seele alle Hüllen abstreifen und das Fächeln sanfter Luft, von wo es kommen mag, einlassen, wie die Kranken tun, wenn sie der kühlen Luft, am Teiche sitzend, abends ihre Beulen und all ihr Eiterndes der kühlen Luft preisgeben abends, und nichts andres denken, als Linderung zu schaffen. Lasst mich allein mit ihr. Ungeduldig weist sie mit dem Stock die Vertraute und die Schleppträgerin ins Haus. Diese verschwinden zögernd in der Tür. Auch die Fackeln verschwinden und nur aus dem Innern des Hauses fällt ein schwacher Schein durch den Flur auf den Hof und streift hie und da die Gestalten der beiden Frauen Klytämnestra kommt herab KLYTÄMNESTRA Ich habe keine guten Nächte. Weisst du kein Mittel gegen Träume? ELEKTRA näher rückend Träumst du, Mutter? KLYTÄMNESTRA Wer älter wird, der träumt. Allein es lässt sich vertreiben. Es gibt Bräuche. Es muss für alles richtige Bräuche geben. Darum bin ich so behängt mit Steinen. Denn es wohnt in jedem ganz sicher eine Kraft. Man muss nur wissen, wie man sie nützen kann. Wenn du nur wolltest, du könntest etwas sagen, das mir nützt. ELEKTRA Ich, Mutter, ich? KLYTÄMNESTRA Ja, du! denn du bist klug. In deinem Kopf ist alles stark. Du könntest vieles sagen, was mir nützt. Wenn auch ein Wort nichts weiter ist! Was ist denn ein Hauch! und doch kriecht zwischen Tag und Nacht, wenn ich mit offnen Augen lieg , ein Etwas hin über mich, es ist kein Wort, es ist kein Schmerz, es drückt mich nicht, es würgt mich nicht, nichts ist es, nicht einmal ein Alp, und dennoch es ist so fürchterlich, dass meine Seele sich wünscht, erhängt zu sein, und jedes Glied in mir schreit nach dem Tod, und dabei leb ich und bin nicht einmal krank; du siehst mich doch seh ich wie eine Kranke? Kann man denn vergehn, lebend, wie ein faules Aas? kann man zerfallen, wenn man garnicht krank ist? zerfallen wachen Sinnes, wie ein Kleid, zerfressen von den Motten? Und dann schlaf ich und träume, träume! dass sich mir das Mark in den Knochen löst, und taumle wieder auf, und nicht der zehnte Teil der Wasseruhr ist abgelaufen, und was unter m Vorhang hereingrinst, ist noch nicht der fahle Morgen, nein, immer noch die Fackel vor der Tür, die grässlich zuckt wie ein Lebendiges und meinen Schlaf belauert. Diese Träume müssen ein Ende haben. Wer sie immer schickt ein jeder Dämon lässt von uns, sobald das rechte Blut geflossen ist. ELEKTRA Ein jeder! KLYTÄMNESTRA Und müsst ich jedes Tier, das kriecht und fliegt, zur Ader lassen und im Dampf des Blutes aufsteh n und schlafen gehn wie die Völker des letzten Thule in blutroten Nebel ich will nicht länger träumen. ELEKTRA Wenn das rechte Blutopfer unter m Beile fällt, dann träumst du nicht länger. KLYTÄMNESTRA Also wüsstest du, mit welchem geweihten Tier -- ELEKTRA Mit einem ungeweihten! KLYTÄMNESTRA Das drin gebunden liegt? ELEKTRA Nein! es läuft frei. KLYTÄMNESTRA Und was für Bräuche? ELEKTRA Wunderbare Bräuche, und sehr genau zu üben. KLYTÄMNESTRA Rede doch! ELEKTRA Kannst du mich nicht erraten? KLYTÄMNESTRA Nein, darum frag ich. Den Namen sag des Opfertiers. ELEKTRA Ein Weib. KLYTÄMNESTRA hastig Von meinen Dienerinnen eine sag! ein Kind? ein jungfäuliches Weib? ein Weib, das schon erkannt vom Manne? ELEKTRA Ja! erkannt! das ist s! KLYTÄMNESTRA Und wie das Opfer? und welche Stunde, und wo? ELEKTRA An jedem Ort, zu jeder Stunde des Tags und der Nacht. KLYTÄMNESTRA Die Bräuche sag! Wie brächt ich s dar? ich selber muss -- ELEKTRA Nein. Diesmal gehst du nicht auf die Jagd mit Netz und mit Beil. KLYTÄMNESTRA Wer denn? wer brächt es dar? ELEKTRA Ein Mann. KLYTÄMNESTRA Aegisth? ELEKTRA lacht Ich sagte doch ein Mann! KLYTÄMNESTRA Wer? gib mir Antwort. Vom Hause jemand? oder muss ein Fremder herbei? ELEKTRA zu Boden stierend, wie abwesend Ja, ja, ein Fremder. Aber freilich ist er vom Haus. KLYTÄMNESTRA Gib mir nicht Rätsel auf. Elektra, hör mich an. Ich freue mich, dass ich dich heut einmal nicht störrisch finde. ELEKTRA Lässt du den Bruder nicht nach Hause, Mutter? KLYTÄMNESTRA Von ihm zu reden hab ich dir verboten. ELEKTRA So hast du Furcht vor ihm? KLYTÄMNESTRA Wer sagt das? ELEKTRA Mutter, du zitterst ja! KLYTÄMNESTRA Wer fürchtet sich vor einem Schwachsinnigen. ELEKTRA Wie? KLYTÄMNESTRA Es heisst, er stammelt, liegt im Hofe bei den Hunden und weiss nicht Mensch und Tier zu unterscheiden. ELEKTRA Das Kind war ganz gesund. KLYTÄMNESTRA Es heisst, sie gaben ihm schlechte Wohnung und Tiere des Hofes zur Gesellschaft. ELEKTRA Ah! KLYTÄMNESTRA mit gesenkten Augenlidern Ich schickte viel Gold und wieder Gold, sie sollten ihn gut halten als ein Königskind. ELEKTRA Du lügst! Du schicktest Gold, damit sie ihn erwürgen. KLYTÄMNESTRA Wer sagt dir das? ELEKTRA Ich seh s an deinen Augen. Allein an deinem Zittern seh ich auch, dass er noch lebt. Dass du bei Tag und Nacht an nichts denkst als an ihn. Dass dir das Herz verdorrt vor Grauen, weil du weisst er kommt. KLYTÄMNESTRA Was kümmert mich, wer ausser Haus ist. Ich lebe hier und bin die Herrin. Diener hab ich genug, die Tore zu bewachen, und wenn ich will, lass ich bei Tag und Nacht vor meiner Kammer drei Bewaffnete mit offenen Augen sitzen. Und aus dir bring ich so oder so das rechte Wort schon an den Tag. Du hast dich schon verraten, dass du das rechte Opfer weisst und auch die Bräuche, die mir nützen. Sagst du s nicht im Freien, wirst du s an der Kette sagen. Sagst du nicht satt, so sagst du s hungernd. Träume sind etwas, das man los wird. Wer dran leidet und nicht das Mittel findet, sich zu heilen, ist nur ein Narr. Ich finde mir heraus, wer bluten muss, damit ich wieder schlafe. ELEKTRA mit einem Sprung aus dem Dunkel auf sie zu, immer näheran ihr, immer furchtbarer anwachsend Was bluten muss? Dein eigenes Genick, wenn dich der Jäger abgefangen hat! Ich hör ihn durch die Zimmer gehn, ich hör ihn den Vorhang von dem Bette heben Wer schlachtet ein Opfertier im Schlaf! Er jagt dich auf, schreiend entfliehst du. Aber er, er ist hinterdrein, er treibt dich durch das Haus! willst du nach rechts, da steht das Bett! nach links, da schäumt das Bad wie Blut! das Dunkel und die Fakkeln werfen schwarzrote Todesnetze über dich -- KLYTÄMNESTRA von sprachlosem Grauen geschüttelt Hinab die Treppen durch Gewölbe hin, Gewölbe und Gewölbe geht die Jagd Und ich, ich, ich, ich, ich, die ihn dir geschickt, ich bin wie ein Hund an deiner Ferse, willst du in eine Höhle, spring ich dich von seitwärts an. So treiben wir dich fort, bis eine Mauer Alles sperrt, und dort -- im tiefsten Dunkel, doch ich seh ihn wohl, ein Schatten, und doch Glieder und das Weisse von einem Auge doch, da sitzt der Vater, er achtet s nicht, und doch muss es geschehn, zu seinen Füssen drücken wir dich hin. Du möchtest schreien, doch die Luft erwürgt den ungebornen Schrei und lässt ihn lautlos zu Boden fallen, wie von Sinnen hälst du den Nacken hin, fühlst schon die Schärfe zukken bis an den Sitz des Lebens, doch er hält den Schlag zurück die Bräuche sind noch nicht erfüllt. alles schweigt, du hörst dein eignes Herz an deinen Rippen schlagen diese Zeit -- sie dehnt sich vor dir wie ein finstrer Schlund von Jahren -- diese Zeit ist dir gegeben zu ahnen, wie es Scheiternden zu Mute ist, wenn ihr vergebliches Geschrei die Schwärze der Wolken und des Tods zerfrisst, diese Zeit ist dir gegeben, alle zu beneiden, die angeschmiedet sind an Kerkermauern, die auf dem Grund von Brunnen nach dem Tod als wie nach Erlösung schrei n -- denn du, du liegst in deinem Selbst so eingekerkert, als wär s der glühnde Bauch von einem Tier von Erz -- und so wie jetzt kannst du nicht schrein! da steh ich vor dir, und nun liest du mit starrem Aug das ungeheure Wort, das mir in mein Gesicht geschrieben ist erhängt ist dir die Seele in der selbst- gedrehten Schlinge, sausend fällt das Beil, und ich steh da und seh dich endlich sterben! Dann träumst du nicht mehr, dann brauche ich nicht mehr zu träumen, und wer dann noch lebt, der jauchzt und kann sich seines Lebens freun! Sie stehn einander, Elektra in wilder Trunkenheit, Klytämnestra grässlich atmend vor Angst, Aug in Aug . In diesen Augenblick erhellt sich die Hausflur. die Vertraute kommt hergelaufen. Sie flüstert Klytämnestra etwas ins Ohr. Diese scheint erst nicht recht zu verstehen. Allmählich kommt sie zu sich. Sie winkt Lichter! Es laufen Dienerinnen mit Fackeln heraus, und stellen sich hinter Klytämnestra. Sie winkt Mehr Lichter! Nun verändern sich ihre Züge allmählich und die Spannung weicht einem bösen Triumph. Es kommen immer mehr Dienerinnen heraus, stelle sich hinter Klytämnestra, so dass der Hof voll von Licht wird undrotgelber Schein um die Mauern flutet. Klytämnestra lässt sich die Botschaft abermals zuflüstern und verliert dabei Elektra keinen Augenblick aus dem Auge. Ganz bis an den Hals sich sättigend mitwilder Freude, streckt Klytämnestra die beiden Hände drohend gegen Elektra. Dann hebt ihr die Vertraute den Stock auf und, auf beide sich stützend, eilig, gierig, an den Stufen ihr Gewand aufraffend, läuft sie ins Haus. Die Dienerinnen mit den Lichtern,wie gejagt, hinter ihr drein ELEKTRA Was sagen sie ihr denn? sie freut sich ja! Mein Kopf! Mir fällt nichts ein. Worüber freut sich das Weib? In dem breiten Fenster erscheint Klytämnestra. Ihr fahles, gedunsenes Gesicht, in dem grellen Licht der Fackeln, erscheint noch bleicher über dem scharlachroten Gewand. Sie stützt sich auf eine Vertraute, die dunkelviolett gekleidet ist, und auf einen elfenbeinernen, mit Edelsteinen geschmückten Stab. Eine gelbe Gestalt, mit zurückgekämmtem schwarzem Haar, einer Egypterin ähnlich, mit glattem Gesicht einer aufgerichteten Schlange gleichend, trägt ihr die Schleppe. Die Königin ist über und über bedeckt mit Edelsteinen und Talismanen, die Arme sind voll von Reifen, ihre Finger starren von Ringen. Die Lider ihrer Augen scheinen übermässig gross und es scheint ihr eine furchtbare Anstrengung zu kosten, sie offen zu halten. Elektra richtet sich hoch auf. Klytämnestra öffnet jäh die Augen, zitternd vor Zorn tritt sie ans Fenster und zeigt mit dem Stock auf Elektra KLYTÄMNESTRA Was willst du? Seht doch, dort! so seht doch das! Wie es sich aufbäumt mit geblähtem Hals und nach mir züngelt! und das lass ich frei in meinem Hause laufen! Wenn sie mich mit ihren Blicken töten könnte! O Götter, warum liegt ihr so auf mir? Warum verwüstet ihr mich so? warum muss meine Kraft in mir gelähmt sein, warum bin ich lebendigen Leibes wie ein wüstes Gefild und diese Nessel wächst aus mir heraus, und ich hab nicht die Kraft zu jäten! Warum geschieht mir das, ihr ew gen Götter? ELEKTRA Die Götter! bist doch selber eine Göttin! bist, was sie sind. KLYTÄMNESTRA Habt ihr gehört? habt ihr verstanden, was sie redet? DIE VERTRAUTE Dass auch du vom Stamm der Götter bist. DIE SCHLEPPENTRÄGERIN zischend Sie meint es tückisch. KLYTÄMNESTRA Klytämnestras schwere Augenlider fallen zu Das klingt mir so bekannt. Und nur als hätt ich s vergessen, lang und lang. Sie kennt mich gut. Doch weiss man nie, was sie im Schilde führt. Die Vertraute und die Schleppträgerin flüstern miteinander ELEKTRA nähert sich langsam Klytämnestra Du bist nicht mehr du selber. Das Gewürm hängt immerfort um dich. Was sie ins Ohr dir zischen, trennt dein Denken fort und fort entzwei, so gehst du hin im Taumel, immer bist du als wie im Traum. KLYTÄMNESTRA Ich will hinunter. Lasst, lasst, ich will mit ihr reden. Sie geht vom Fenster weg und erscheint mit ihren Begleiterinnen in der Türe von der Türschwelle aus Sie ist heute nicht widerlich. Sie redet wie ein Arzt. DIE VERTRAUTE Sie redet nicht, wie sie s meint. DIE SCHLEPPENTRÄGERIN Ein jedes Wort ist Falschheit. KLYTÄMNESTRA auffahrend Ich will nichts hören. Was aus euch herauskommt, ist nur der Atem des Aegisth. Und wenn ich nachts euch wekke, redet ihr nicht jede etwas andres? Schreist nicht du, dass meine Augenlider angeschwollen und meine Leber krank ist, und winselst nicht du ins andre Ohr, dass du Dämonen gesehen hast mit langen spitzen Schnäbeln, die mir das Blut aussagen? zeigst du nicht die Spuren mir an meinem Fleisch, und folg ich dir nicht und schlachte, schlachte, schlachte Opfer um Opfer? Zerrt ihr mich mit euren Reden und Gegenreden nicht zu Tod? Ich will nicht mehr hören das ist wahr und das ist Lüge. Was die Wahrheit ist, das bringt kein Mensch heraus. Wenn sie zu mir redet, was mich zu hören freut, so will ich horchen, auf was sie redet. Wenn einer etwas Angenehmes sagt, und wär es meine Tochter, wär es die da, will ich von meiner Seele alle Hüllen abstreifen und das Fächeln sanfter Luft, von wo es kommen mag, einlassen, wie die Kranken tun, wenn sie der kühlen Luft, am Teiche sitzend, abends ihre Beulen und all ihr Eiterndes der kühlen Luft preisgeben abends, und nichts andres denken, als Linderung zu schaffen. Lasst mich allein mit ihr. Ungeduldig weist sie mit dem Stock die Vertraute und die Schleppträgerin ins Haus. Diese verschwinden zögernd in der Tür. Auch die Fackeln verschwinden und nur aus dem Innern des Hauses fällt ein schwacher Schein durch den Flur auf den Hof und streift hie und da die Gestalten der beiden Frauen Klytämnestra kommt herab KLYTÄMNESTRA Ich habe keine guten Nächte. Weisst du kein Mittel gegen Träume? ELEKTRA näher rückend Träumst du, Mutter? KLYTÄMNESTRA Wer älter wird, der träumt. Allein es lässt sich vertreiben. Es gibt Bräuche. Es muss für alles richtige Bräuche geben. Darum bin ich so behängt mit Steinen. Denn es wohnt in jedem ganz sicher eine Kraft. Man muss nur wissen, wie man sie nützen kann. Wenn du nur wolltest, du könntest etwas sagen, das mir nützt. ELEKTRA Ich, Mutter, ich? KLYTÄMNESTRA Ja, du! denn du bist klug. In deinem Kopf ist alles stark. Du könntest vieles sagen, was mir nützt. Wenn auch ein Wort nichts weiter ist! Was ist denn ein Hauch! und doch kriecht zwischen Tag und Nacht, wenn ich mit offnen Augen lieg , ein Etwas hin über mich, es ist kein Wort, es ist kein Schmerz, es drückt mich nicht, es würgt mich nicht, nichts ist es, nicht einmal ein Alp, und dennoch es ist so fürchterlich, dass meine Seele sich wünscht, erhängt zu sein, und jedes Glied in mir schreit nach dem Tod, und dabei leb ich und bin nicht einmal krank; du siehst mich doch seh ich wie eine Kranke? Kann man denn vergehn, lebend, wie ein faules Aas? kann man zerfallen, wenn man garnicht krank ist? zerfallen wachen Sinnes, wie ein Kleid, zerfressen von den Motten? Und dann schlaf ich und träume, träume! dass sich mir das Mark in den Knochen löst, und taumle wieder auf, und nicht der zehnte Teil der Wasseruhr ist abgelaufen, und was unter m Vorhang hereingrinst, ist noch nicht der fahle Morgen, nein, immer noch die Fackel vor der Tür, die grässlich zuckt wie ein Lebendiges und meinen Schlaf belauert. Diese Träume müssen ein Ende haben. Wer sie immer schickt ein jeder Dämon lässt von uns, sobald das rechte Blut geflossen ist. ELEKTRA Ein jeder! KLYTÄMNESTRA Und müsst ich jedes Tier, das kriecht und fliegt, zur Ader lassen und im Dampf des Blutes aufsteh n und schlafen gehn wie die Völker des letzten Thule in blutroten Nebel ich will nicht länger träumen. ELEKTRA Wenn das rechte Blutopfer unter m Beile fällt, dann träumst du nicht länger. KLYTÄMNESTRA Also wüsstest du, mit welchem geweihten Tier -- ELEKTRA Mit einem ungeweihten! KLYTÄMNESTRA Das drin gebunden liegt? ELEKTRA Nein! es läuft frei. KLYTÄMNESTRA Und was für Bräuche? ELEKTRA Wunderbare Bräuche, und sehr genau zu üben. KLYTÄMNESTRA Rede doch! ELEKTRA Kannst du mich nicht erraten? KLYTÄMNESTRA Nein, darum frag ich. Den Namen sag des Opfertiers. ELEKTRA Ein Weib. KLYTÄMNESTRA hastig Von meinen Dienerinnen eine sag! ein Kind? ein jungfäuliches Weib? ein Weib, das schon erkannt vom Manne? ELEKTRA Ja! erkannt! das ist s! KLYTÄMNESTRA Und wie das Opfer? und welche Stunde, und wo? ELEKTRA An jedem Ort, zu jeder Stunde des Tags und der Nacht. KLYTÄMNESTRA Die Bräuche sag! Wie brächt ich s dar? ich selber muss -- ELEKTRA Nein. Diesmal gehst du nicht auf die Jagd mit Netz und mit Beil. KLYTÄMNESTRA Wer denn? wer brächt es dar? ELEKTRA Ein Mann. KLYTÄMNESTRA Aegisth? ELEKTRA lacht Ich sagte doch ein Mann! KLYTÄMNESTRA Wer? gib mir Antwort. Vom Hause jemand? oder muss ein Fremder herbei? ELEKTRA zu Boden stierend, wie abwesend Ja, ja, ein Fremder. Aber freilich ist er vom Haus. KLYTÄMNESTRA Gib mir nicht Rätsel auf. Elektra, hör mich an. Ich freue mich, dass ich dich heut einmal nicht störrisch finde. ELEKTRA Lässt du den Bruder nicht nach Hause, Mutter? KLYTÄMNESTRA Von ihm zu reden hab ich dir verboten. ELEKTRA So hast du Furcht vor ihm? KLYTÄMNESTRA Wer sagt das? ELEKTRA Mutter, du zitterst ja! KLYTÄMNESTRA Wer fürchtet sich vor einem Schwachsinnigen. ELEKTRA Wie? KLYTÄMNESTRA Es heisst, er stammelt, liegt im Hofe bei den Hunden und weiss nicht Mensch und Tier zu unterscheiden. ELEKTRA Das Kind war ganz gesund. KLYTÄMNESTRA Es heisst, sie gaben ihm schlechte Wohnung und Tiere des Hofes zur Gesellschaft. ELEKTRA Ah! KLYTÄMNESTRA mit gesenkten Augenlidern Ich schickte viel Gold und wieder Gold, sie sollten ihn gut halten als ein Königskind. ELEKTRA Du lügst! Du schicktest Gold, damit sie ihn erwürgen. KLYTÄMNESTRA Wer sagt dir das? ELEKTRA Ich seh s an deinen Augen. Allein an deinem Zittern seh ich auch, dass er noch lebt. Dass du bei Tag und Nacht an nichts denkst als an ihn. Dass dir das Herz verdorrt vor Grauen, weil du weisst er kommt. KLYTÄMNESTRA Was kümmert mich, wer ausser Haus ist. Ich lebe hier und bin die Herrin. Diener hab ich genug, die Tore zu bewachen, und wenn ich will, lass ich bei Tag und Nacht vor meiner Kammer drei Bewaffnete mit offenen Augen sitzen. Und aus dir bring ich so oder so das rechte Wort schon an den Tag. Du hast dich schon verraten, dass du das rechte Opfer weisst und auch die Bräuche, die mir nützen. Sagst du s nicht im Freien, wirst du s an der Kette sagen. Sagst du nicht satt, so sagst du s hungernd. Träume sind etwas, das man los wird. Wer dran leidet und nicht das Mittel findet, sich zu heilen, ist nur ein Narr. Ich finde mir heraus, wer bluten muss, damit ich wieder schlafe. ELEKTRA mit einem Sprung aus dem Dunkel auf sie zu, immer näheran ihr, immer furchtbarer anwachsend Was bluten muss? Dein eigenes Genick, wenn dich der Jäger abgefangen hat! Ich hör ihn durch die Zimmer gehn, ich hör ihn den Vorhang von dem Bette heben Wer schlachtet ein Opfertier im Schlaf! Er jagt dich auf, schreiend entfliehst du. Aber er, er ist hinterdrein, er treibt dich durch das Haus! willst du nach rechts, da steht das Bett! nach links, da schäumt das Bad wie Blut! das Dunkel und die Fakkeln werfen schwarzrote Todesnetze über dich -- KLYTÄMNESTRA von sprachlosem Grauen geschüttelt Hinab die Treppen durch Gewölbe hin, Gewölbe und Gewölbe geht die Jagd Und ich, ich, ich, ich, ich, die ihn dir geschickt, ich bin wie ein Hund an deiner Ferse, willst du in eine Höhle, spring ich dich von seitwärts an. So treiben wir dich fort, bis eine Mauer Alles sperrt, und dort -- im tiefsten Dunkel, doch ich seh ihn wohl, ein Schatten, und doch Glieder und das Weisse von einem Auge doch, da sitzt der Vater, er achtet s nicht, und doch muss es geschehn, zu seinen Füssen drücken wir dich hin. Du möchtest schreien, doch die Luft erwürgt den ungebornen Schrei und lässt ihn lautlos zu Boden fallen, wie von Sinnen hälst du den Nacken hin, fühlst schon die Schärfe zukken bis an den Sitz des Lebens, doch er hält den Schlag zurück die Bräuche sind noch nicht erfüllt. alles schweigt, du hörst dein eignes Herz an deinen Rippen schlagen diese Zeit -- sie dehnt sich vor dir wie ein finstrer Schlund von Jahren -- diese Zeit ist dir gegeben zu ahnen, wie es Scheiternden zu Mute ist, wenn ihr vergebliches Geschrei die Schwärze der Wolken und des Tods zerfrisst, diese Zeit ist dir gegeben, alle zu beneiden, die angeschmiedet sind an Kerkermauern, die auf dem Grund von Brunnen nach dem Tod als wie nach Erlösung schrei n -- denn du, du liegst in deinem Selbst so eingekerkert, als wär s der glühnde Bauch von einem Tier von Erz -- und so wie jetzt kannst du nicht schrein! da steh ich vor dir, und nun liest du mit starrem Aug das ungeheure Wort, das mir in mein Gesicht geschrieben ist erhängt ist dir die Seele in der selbst- gedrehten Schlinge, sausend fällt das Beil, und ich steh da und seh dich endlich sterben! Dann träumst du nicht mehr, dann brauche ich nicht mehr zu träumen, und wer dann noch lebt, der jauchzt und kann sich seines Lebens freun! Sie stehn einander, Elektra in wilder Trunkenheit, Klytämnestra grässlich atmend vor Angst, Aug in Aug . In diesen Augenblick erhellt sich die Hausflur. die Vertraute kommt hergelaufen. Sie flüstert Klytämnestra etwas ins Ohr. Diese scheint erst nicht recht zu verstehen. Allmählich kommt sie zu sich. Sie winkt Lichter! Es laufen Dienerinnen mit Fackeln heraus, und stellen sich hinter Klytämnestra. Sie winkt Mehr Lichter! Nun verändern sich ihre Züge allmählich und die Spannung weicht einem bösen Triumph. Es kommen immer mehr Dienerinnen heraus, stelle sich hinter Klytämnestra, so dass der Hof voll von Licht wird undrotgelber Schein um die Mauern flutet. Klytämnestra lässt sich die Botschaft abermals zuflüstern und verliert dabei Elektra keinen Augenblick aus dem Auge. Ganz bis an den Hals sich sättigend mitwilder Freude, streckt Klytämnestra die beiden Hände drohend gegen Elektra. Dann hebt ihr die Vertraute den Stock auf und, auf beide sich stützend, eilig, gierig, an den Stufen ihr Gewand aufraffend, läuft sie ins Haus. Die Dienerinnen mit den Lichtern,wie gejagt, hinter ihr drein ELEKTRA Was sagen sie ihr denn? sie freut sich ja! Mein Kopf! Mir fällt nichts ein. Worüber freut sich das Weib? Strauss,Richard/Elektra/3